Прочитайте отрывок из романа Ю. Семенова «Семнадцать мгновений весны» и переформулируйте вопросы, заданные после

Прочитайте отрывок из романа Ю. Семенова «Семнадцать мгновений весны» и переформулируйте вопросы, заданные после текста. Во время приема в советском посольстве в Берлине произошла дискуссия между руководителем политической разведки Шелленбергом и молодым советским дипломатом на тему права человека верить в амулеты, заговоры, приметы и другие "дикарские" практики. В ходе этого живого спора Шелленберг вел себя, как обычно, тактично, аргументированно и готов был уступить. М.М. Исаев (Штирлиц), советский агент, присутствовавший на встрече, был раздражен видом того, как он затягивает русского парня в спор.
Yaponec

Yaponec

Отрывок из романа Ю. Семенова «Семнадцать мгновений весны» представляет собой сцену, происходящую в советском посольстве в Берлине, где происходит дискуссия между руководителем политической разведки Шелленбергом и молодым советским дипломатом на тему права человека верить в амулеты, заговоры, приметы и другие "дикарские" практики.

В ходе спора, Шелленберг вел себя тактично и аргументированно, готовый уступить свои позиции. Это вызывало раздражение у М.М. Исаева, советского агента, присутствовавшего на встрече, в связи с его видимым затягиванием русского дипломата.

Теперь, переформулируем вопросы, заданные после текста:

1. Что происходило в советском посольстве в Берлине во время приема?
2. Какая дискуссия происходила между Шелленбергом и советским дипломатом?
3. Как Шелленберг представлял свои аргументы в споре?
4. Как реагировал М.М. Исаев на поведение Шелленберга?

Дайте мне знать, если вам нужно более подробное объяснение или решение любых других задач.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello