Liz told us that she used to be slim. He asked me why I was wearing such a hat. Terence said that he wouldn t do

Liz told us that she used to be slim. He asked me why I was wearing such a hat. Terence said that he wouldn"t do it if he were me. They claimed that they would stay in Madrid. She told us not to open the door, please. Susan replied that she was just looking. They explained that they had come a year ago. He admitted that he had never eaten this cake. He wanted to know if I was from France. She said that I must help her. He told me that he had not been doing anything. I knew that the Amazon is the biggest river.
Язык

Язык

Задача, которую вы представили, является хорошим упражнением для понимания прямой и косвенной речи. В указанных предложениях приведены различные примеры, как перевести предложения из прямой речи в косвенную и наоборот. Давайте рассмотрим каждую фразу по отдельности:

1. Liz сказала нам, что она раньше была стройной. Здесь мы используем фразу "сказала нам", чтобы перевести предложение в косвенную речь, а также меняем форму глагола "быть" на прошедшее время, чтобы согласовать его со временем изначального предложения.

2. Он спросил меня, почему я ношу такую шляпу. Здесь мы указываем спросил, чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

3. Terence сказал, что не стал бы делать это, если бы был я. Здесь мы заменяем "он" на "Terence" и меняем форму глагола "быть" на прошедшее время, чтобы отразить условное предложение.

4. Они утверждали, что останутся в Мадриде. Здесь мы используем фразу "утверждали, что", чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

5. Она сказала нам не открывать дверь, пожалуйста. Здесь мы просто переводим прямую речь в косвенную, сохраняя остальную часть предложения неизменной.

6. Susan ответила, что она только смотрит. Здесь мы заменяем "она" на "Susan" и сохраняем остальную часть предложения неизменной.

7. Они объяснили, что они приехали год назад. Здесь используем фразу "объяснили, что", чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

8. Он признался, что никогда не ел этот торт. Здесь мы используем фразу "признался, что", чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

9. Он хотел знать, я из Франции или нет. Здесь мы заменяем "он" на "он" и сохраняем остальную часть предложения без изменений.

10. Она сказала, что я должен помочь ей. Здесь мы преобразуем "сказала" в "она сказала, что", чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

11. Он сказал мне, что не делал ничего. Здесь мы преобразуем "сказал" в "он сказал, что", чтобы перевести предложение в косвенную речь. Остальная часть предложения остается неизменной.

12. Я знал, что Амазонка - самая большая река. Здесь не требуется переводить предложение в косвенную речь, так как уже используется косвенная речь. Мы просто оставляем предложение без изменений.

Надеюсь, данное объяснение помогло вам лучше понять различия между прямой и косвенной речью и способы их перевода. Если у вас есть еще вопросы, я с радостью на них отвечу!
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello