Оқиық 3. Сөйлемдерді талдау жаса. Сөйлем оқи бұрынғы нүктенің мағынасын көрсет. 1. Ғарышкеме - адамның жатуына арналған ғарыштық жабдық. 2. Байқоңыр – әлемдегі көптіңен ирі ғарышайлау. 3. Ғарышқа жату алдында ғарышшылар көп болады. 4. Менің көздесіме, ғарыштан зерттеу өте маһаббатты. 5. Тоқтар, Талғат, Айдын – ғарыш туралы ғажап білім алған адамдарымыз.
Летучий_Пиранья
1. Ғарышкеме - адамның жатуына арналған ғарыштық жабдық.
Эту фразу можно перевести следующим образом: "Гравитация - это силовое воздействие, обусловленное притяжением тел друг к другу".
2. Байқоңыр – әлемдегі көптіңен ирі ғарышайлау.
Данное предложение можно перевести так: "Солнце - крупнейшее из всех известных нам звезд".
3. Ғарышқа жату алдында ғарышшылар көп болады.
Это предложение можно перевести следующим образом: "Перед отправлением в космос количество космонавтов обычно больше".
4. Менің көздесіме, ғарыштан зерттеу өте маһаббатты.
Здесь предложение может быть переведено так: "На мой взгляд, исследование космоса очень увлекательно".
5. Тоқтар, Талғат, Айдын – ғарыш туралы ғажап білім алған адамдарымыз.
Данное предложение переводится так: "Токтар, Талгат и Айдын - это люди, получившие удивительные знания о космосе".
Эту фразу можно перевести следующим образом: "Гравитация - это силовое воздействие, обусловленное притяжением тел друг к другу".
2. Байқоңыр – әлемдегі көптіңен ирі ғарышайлау.
Данное предложение можно перевести так: "Солнце - крупнейшее из всех известных нам звезд".
3. Ғарышқа жату алдында ғарышшылар көп болады.
Это предложение можно перевести следующим образом: "Перед отправлением в космос количество космонавтов обычно больше".
4. Менің көздесіме, ғарыштан зерттеу өте маһаббатты.
Здесь предложение может быть переведено так: "На мой взгляд, исследование космоса очень увлекательно".
5. Тоқтар, Талғат, Айдын – ғарыш туралы ғажап білім алған адамдарымыз.
Данное предложение переводится так: "Токтар, Талгат и Айдын - это люди, получившие удивительные знания о космосе".
Знаешь ответ?