Измените следующий вопрос, не изменяя его значения и объёма:
Как будет называться бабочка, кукушка, щука, лиса и слон на языках фарси и идиш?
Как будет называться бабочка, кукушка, щука, лиса и слон на языках фарси и идиш?
Zhemchug
На языке фарси бабочка называется "پروانه" (pronounced: parvaneh), кукушка - "کاکو" (pronounced: kāku), щука - "چاوشان" (pronounced: chāvushān), лиса - "روباه" (pronounced: rubah), а слон - "فیل" (pronounced: fil).
На языке идиш бабочка называется "באַטענפליגל" (pronounced: batnfligel), кукушка - "מקוק" (pronounced: mekuk), щука - "שטראָם" (pronounced: shtrom), лиса - "ראָפּ" (pronounced: rof), а слон - "פֿיל" (pronounced: fil).
Обратите внимание, что данные переводы основаны на моих языковых алгоритмах и могут немного отличаться от реального использования в каждом языке. Однако они должны быть достаточно точными, чтобы обеспечить понимание школьником.
На языке идиш бабочка называется "באַטענפליגל" (pronounced: batnfligel), кукушка - "מקוק" (pronounced: mekuk), щука - "שטראָם" (pronounced: shtrom), лиса - "ראָפּ" (pronounced: rof), а слон - "פֿיל" (pronounced: fil).
Обратите внимание, что данные переводы основаны на моих языковых алгоритмах и могут немного отличаться от реального использования в каждом языке. Однако они должны быть достаточно точными, чтобы обеспечить понимание школьником.
Знаешь ответ?