19. Did I ever read a story that interested me as much as the one I read last night? 20. When did we go to see them

19. Did I ever read a story that interested me as much as the one I read last night?
20. When did we go to see them last night? Were they playing chess? They said they had been playing since six o"clock.
21. Will you come with us to the zoo tomorrow if you"re a good boy?
22. No sooner had we finished the translation of the text than the bell rang.
23. Why don"t you make an effort to improve your life? I hope you will make an effort to change everything.
24. If I were you, would I think twice before accepting his invitation?
25. I hope you will discuss this.
Yakobin

Yakobin

Задача 19:
Действительно ли я когда-либо читал историю, которая интересовала меня так же сильно, как та, которую я прочитал вчера вечером?

Ответ:
Да, вероятно, что вы могли прочитать историю, которая вас заинтересовала столько же, сколько и та, которую вы прочитали вчера вечером. Чтение может вызывать эмоции и стимулировать воображение, поэтому некоторые истории могут оказывать на нас большое влияние. Важно помнить, что каждый человек имеет собственные предпочтения и вкусы, поэтому то, что заинтересовало вас, может отличаться от того, что заинтересовало других.

Задача 20:
Когда мы в последний раз навещали их вчера вечером? Они играли в шахматы? Они сказали, что играют с шести часов.

Ответ:
Мы в последний раз навещали их вчера вечером. На вопрос, играли ли они в шахматы, они ответили утвердительно, сказав, что играют с шести часов. Это значит, что к моменту нашего визита они уже играли в шахматы некоторое время.

Задача 21:
Вы придёте с нами в зоопарк завтра, если будешь хорошим мальчиком?

Ответ:
Да, вы можете прийти с нами в зоопарк завтра, если будете хорошим мальчиком. Поведение и послушание являются важными качествами, и если вы проявите их, то вам будет дана возможность присоединиться к нам в зоопарке. Зоопосещение может быть интересным и образовательным опытом, поэтому это хорошая возможность для вас.

Задача 22:
Как только мы закончили перевод текста, раздался звонок.

Ответ:
Мы закончили перевод текста, и мгновенно после этого раздался звонок. Фраза "No sooner had we finished the translation of the text than the bell rang" описывает, что действие с разными участниками произошло практически одновременно. В данном случае, как только мы закончили перевод, зазвонил звонок.

Задача 23:
Почему вы не прилагаете усилия, чтобы улучшить свою жизнь? Надеюсь, что вы приложите усилия, чтобы изменить все.

Ответ:
Почему бы вам не приложить усилия для улучшения своей жизни? Я надеюсь, что вы сможете сделать шаги к изменениям. Улучшение жизни может потребовать усилий и решительности. Если вы постараетесь изменить свои привычки и подход к жизни, то сможете достичь позитивных результатов.

Задача 24:
Если бы я был на вашем месте, я задумался бы перед тем, как принять его приглашение?

Ответ:
Если бы я был на вашем месте, то, вероятно, я бы задумался перед принятием его приглашения. Фраза "If I were you, would I think twice before accepting his invitation?" используется для выражения сомнений или осторожности при принятии решения. Это связано с тем, что вам необходимо взвесить все преимущества и недостатки перед тем, как согласиться на приглашение.

Задача 25:
Надеюсь, вы обсудите это.

Ответ:
Я надеюсь, что вы обсудите это. Обсуждение проблем и ситуаций может помочь найти решения и получить новые идеи. Коммуникация и обмен мнениями являются важными частями конструктивного решения проблем. Будучи открытым к обсуждению, вы можете развить свои мысли и улучшить ситуацию.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello