1. Меңлі сөзі – меңді сөз. 2. Жұмыршақ айтуым ауырды – асқазаным айтуым ауырды. 3. Мата - кездеме. Она без осы бойдані

1. Меңлі сөзі – меңді сөз.
2. Жұмыршақ айтуым ауырды – асқазаным айтуым ауырды.
3. Мата - кездеме. Она без осы бойдані шығар.
4. Шыны – шөлмек – шиша - бөтелке. Оларды көпке айналдыр.
5. Сосын - содан кейін, оны шығару.
6. Құман – құмған.
7. Жиырманшы – жиырмасыншы. Тауар.
8. Төртеуі – төртеусі, ал себетен осы.
9. Көбі — көбісі. Міньетті.
10. Сен бар - Сен баруың.
Подсолнух

Подсолнух

Уважаемый школьник, давайте разберемся с задачей:

1. Меңлі сөзі – меңді сөз. Здесь мы видим, что слово "меңлі" заменяется словом "меңді". Обратите внимание, что оба слова имеют одинаковый корень "мең", но в одном случае его окончание "лі", а в другом - "ді".

2. Жұмыршақ айтуым ауырды – асқазаным айтуым ауырды. В данной задаче мы заменяем выражение "жұмыршақ айтуым" на "асқазаным айтуым". Снова видим, что у обоих фраз общий корень "айтуым", но запомните, что "жұмыршақ" заменяется на "асқазаным".

3. Мата - кездеме. Она без осы бойдані шығар. В данном случае мы видим, что слово "мата" заменяется на слово "кездеме". Это означает, что мы используем другое слово, чтобы описать то же самое понятие или предмет.

4. Шыны – шөлмек – шиша - бөтелке. Оларды көпке айналдыр. Пришло время замены слов "шыны", "шөлмек" и "шиша" на слово "бөтелке". Важно отметить, что все эти слова имеют схожее значение и могут быть заменены друг на друга в данном контексте.

5. Сосын - содан кейін, оны шығару. Вот здесь мы видим, что слово "сосын" заменяется словом "содан кейін". Это означает, что "сосын" происходит или следует после "сода".

6. Құман – құмған. Здесь слово "құман" заменяется словом "құмған". Обратите внимание на итоговое слово, оно сохраняет ту же форму и суффикс, что и исходное слово, только меняется его корень.

7. Жиырманшы – жиырмасыншы. Тауар. В этом случае слово "жиырманшы" заменяется словом "жиырмасыншы", которое описывает человека, занимающегося той же деятельностью или обладающего теми же качествами.

8. Төртеуі – төртеусі, ал себетен осы. В данной ситуации слово "төртеуі" заменяется словом "төртеусі". Эти слова связаны по значению и могут использоваться взаимозаменяемо.

9. Көбі — көбісі. Міньетті. Здесь слово "көбі" заменяется словом "көбісі", что означает, что мы говорим о том же количестве или объеме. Важно заметить, что оба слова обладают тем же корнем и окончанием.

10. Сен бар - Сен баруың. Здесь мы видим, что фраза "Сен бар" заменяется на более полную форму, которая звучит так: "Сен баруың". Таким образом, мы уточняем форму глагола для соответствия его подлежащему.

Надеюсь, данное объяснение помогло вам разобраться со всеми заданиями. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь задавать их. Удачи вам в учебе!
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello