1. It must be the station that building in the distance.
2. The boy must have been reading something funny. He was smiling all the time.
3. They must not have realized what opportunity they were losing.
4. I must not bother you any longer; you are surely tired of my talking.
5. I must observe that something is eating him. He looks worried.
6. It must have been clear that the family were expecting some guests: mother was bustling about the house tidying up the rooms.
7. He must not have found out the real reason for their silence.
8. I must be sure that he has got something.
2. The boy must have been reading something funny. He was smiling all the time.
3. They must not have realized what opportunity they were losing.
4. I must not bother you any longer; you are surely tired of my talking.
5. I must observe that something is eating him. He looks worried.
6. It must have been clear that the family were expecting some guests: mother was bustling about the house tidying up the rooms.
7. He must not have found out the real reason for their silence.
8. I must be sure that he has got something.
Georgiy_9552
1. Возможно, это должна быть станция, которую мы видим вдали.
Обоснование: В данном случае выражение "it must be the station" указывает на уверенность в предположении, что объект, о котором говорят, это именно станция, а не что-то другое. Фраза "building in the distance" (здание вдали) добавляет дополнительную информацию, что объект находится на расстоянии.
2. Скорее всего, мальчик должен был что-то смешное читать. Он все время улыбался.
Обоснование: Выражение "must have been reading something funny" указывает на уверенность в предположении о том, что мальчик что-то смешное читал. Фраза "he was smiling all the time" (он все время улыбался) подтверждает эту точку зрения.
3. Вероятно, они не осознали, какую возможность они упускали.
Обоснование: Выражение "must not have realized" указывает на уверенность в предположении, что они не осознали. Фраза "what opportunity they were losing" (какую возможность они упускали) подчеркивает важность упущенной возможности.
4. Мне больше не следует беспокоить вас; вы, вероятно, устали от моей болтовни.
Обоснование: Выражение "must not bother you any longer" указывает на уверенность в предположении о том, что мне не следует больше беспокоить. Фраза "you are surely tired of my talking" (вы, вероятно, устали от моей болтовни) подтверждает эту точку зрения.
5. Я должен заметить, что с ним что-то не так. Он выглядит беспокойным.
Обоснование: Выражение "must observe that something is eating him" указывает на уверенность в высказанном замечании о том, что с ним что-то не так. Фраза "he looks worried" (он выглядит беспокойным) поддерживает это впечатление.
6. Было, должно быть, ясно, что семья ожидала гостей: мать суетилась по дому, убирая комнаты.
Обоснование: Выражение "must have been clear" указывает на уверенность в предположении о том, что было ясно. Фраза "the family were expecting some guests" (семья ожидала гостей) подтверждает это предположение. Добавление фразы "mother was bustling about the house tidying up the rooms" (мать суетилась по дому, убирая комнаты) уточняет, что была видна активная подготовка к приему гостей.
7. Он, возможно, не узнал настоящую причину их молчания.
Обоснование: Выражение "must not have found out" указывает на уверенность в предположении, что он не узнал. Фраза "the real reason for their silence" (настоящую причину их молчания) указывает на то, что он не раскрыл истинную причину.
8. Мне следует быть уверенным, что у него есть что-то.
Обоснование: Выражение "must be sure" указывает на необходимость быть уверенным. Фраза "he has got something" (у него есть что-то) указывает на то, что мне нужно убедиться в этом факте.
Обоснование: В данном случае выражение "it must be the station" указывает на уверенность в предположении, что объект, о котором говорят, это именно станция, а не что-то другое. Фраза "building in the distance" (здание вдали) добавляет дополнительную информацию, что объект находится на расстоянии.
2. Скорее всего, мальчик должен был что-то смешное читать. Он все время улыбался.
Обоснование: Выражение "must have been reading something funny" указывает на уверенность в предположении о том, что мальчик что-то смешное читал. Фраза "he was smiling all the time" (он все время улыбался) подтверждает эту точку зрения.
3. Вероятно, они не осознали, какую возможность они упускали.
Обоснование: Выражение "must not have realized" указывает на уверенность в предположении, что они не осознали. Фраза "what opportunity they were losing" (какую возможность они упускали) подчеркивает важность упущенной возможности.
4. Мне больше не следует беспокоить вас; вы, вероятно, устали от моей болтовни.
Обоснование: Выражение "must not bother you any longer" указывает на уверенность в предположении о том, что мне не следует больше беспокоить. Фраза "you are surely tired of my talking" (вы, вероятно, устали от моей болтовни) подтверждает эту точку зрения.
5. Я должен заметить, что с ним что-то не так. Он выглядит беспокойным.
Обоснование: Выражение "must observe that something is eating him" указывает на уверенность в высказанном замечании о том, что с ним что-то не так. Фраза "he looks worried" (он выглядит беспокойным) поддерживает это впечатление.
6. Было, должно быть, ясно, что семья ожидала гостей: мать суетилась по дому, убирая комнаты.
Обоснование: Выражение "must have been clear" указывает на уверенность в предположении о том, что было ясно. Фраза "the family were expecting some guests" (семья ожидала гостей) подтверждает это предположение. Добавление фразы "mother was bustling about the house tidying up the rooms" (мать суетилась по дому, убирая комнаты) уточняет, что была видна активная подготовка к приему гостей.
7. Он, возможно, не узнал настоящую причину их молчания.
Обоснование: Выражение "must not have found out" указывает на уверенность в предположении, что он не узнал. Фраза "the real reason for their silence" (настоящую причину их молчания) указывает на то, что он не раскрыл истинную причину.
8. Мне следует быть уверенным, что у него есть что-то.
Обоснование: Выражение "must be sure" указывает на необходимость быть уверенным. Фраза "he has got something" (у него есть что-то) указывает на то, что мне нужно убедиться в этом факте.
Знаешь ответ?