1. Der Lehrer hat dem Schüler befohlen, mehr laut vorzulesen. 2. Ich habe den Arzt gerufen. 3. Erlauben Sie mir

1. Der Lehrer hat dem Schüler befohlen, mehr laut vorzulesen.
2. Ich habe den Arzt gerufen.
3. Erlauben Sie mir, ein paar Worte zu sagen.
4. Er grüßt dich.
5. Vor Kurzem habe ich mir einen neuen Anzug genäht (in der Schneiderei).
6. Lass mich dir den Kranken machen müssen ein Röntgenbild machen.
8. Machen Sie von diesem Zahn ein Röntgenbild und kommen Sie dann zu mir.
9. Der Kühlschrank muss repariert werden (in Reparatur gegeben werden).
10. Lassen Sie mich Ihr Herz und Ihre Lungen haben.
11. Erlauben Sie mir, Ihnen eine Frage zu stellen.
12. Zwingen Sie den Patienten, sich öfter den Hals zu spülen.
13. Er hat mir befohlen, diesen Brief per Luftpost zu schicken.
14. Er wird Ihnen übergeben.
Dobryy_Lis

Dobryy_Lis

1. Учитель поручил ученику громче читать.
- Учитель попросил или пожелал, чтобы ученик читал громче.
- Чтобы выполнить это задание, ученик должен читать с более сильным голосом и произношением слов.

2. Я вызвал врача.
- Я позвонил или попросил врача прийти.
- Если у меня есть проблемы со здоровьем, я могу позвонить врачу и попросить его приехать для осмотра или лечения.

3. Позвольте мне сказать несколько слов.
- Я хотел бы выразить свои мысли или высказать некоторые комментарии.
- Если я хочу делиться своими мыслями или мнением, я могу попросить, чтобы мне разрешили сказать несколько слов.

4. Он приветствует тебя.
- Он поздоровался с тобой или передал привет.
- Когда человек встречает другого человека, он может поздороваться и пожелать ему хорошего дня или улыбнуться.

5. Недавно я сшил новый костюм (в ателье).
- Я создал или сделал новый костюм.
- Чтобы создать новый костюм, я пошел в ателье или ушел на пошив костюма и выбрал нужный материал для одежды.

6. Позвольте мне выполнить рентгеновское исследование для того, чтобы определить, что с пациентом.
- Я хочу сделать рентген или выяснить состояние здоровья пациента.
- Если я хочу проверить здоровье пациента или определить причину его проблемы со здоровьем, я могу попросить его сделать рентгеновское исследование.

8. Сделать рентген этого зуба, а затем прийти ко мне.
- Посмотреть рентген или изображение зуба и потом подойти ко мне.
- Чтобы выяснить причину проблемы со зубом или назначить лечение, я могу попросить пациента сделать рентген или снимок зуба и затем прийти ко мне для консультации.

9. Холодильник нужно отремонтировать (отправить на ремонт).
- Холодильник нуждается в починке или ремонте.
- Если холодильник сломался или не работает должным образом, я могу отправить его в ремонт или вызвать мастера, чтобы починить его.

10. Позвольте мне проверить ваше сердце и легкие.
- Я хочу проверить состояние вашего сердца и легких.
- Если я хочу оценить ваше состояние здоровья или убедиться, что у вас нет проблем со сердцем и легкими, я могу попросить вас пройти проверку или обследование, чтобы я мог их проверить.

11. Позвольте мне задать вам вопрос.
- Я хочу задать вам вопрос или узнать ваше мнение.
- Если у меня есть вопрос или я хочу попросить вашего мнения, я могу попросить вас разрешить мне задать вопрос или сказать пару слов.

12. Заставьте пациента чаще массировать шею.
- Пациенту нужно чаще проводить массаж шеи.
- Если пациент испытывает болезненные ощущения в шее или его шея напряжена, я могу порекомендовать чаще делать массаж шеи, чтобы снять напряжение.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello