1. All his efforts went down the drain. 2. Go easy on him, he is just a child. 3. I’m not inclined to go into detail

1. All his efforts went down the drain.
2. Go easy on him, he is just a child.
3. I’m not inclined to go into detail right now.
4. Jack applied for admission to Bradford University.
5. You should never go back on your word.
6. You are late today but let it slide.
7. The text is difficult but you will find it easier as you progress.
8. I’m sorry, madam, but we have to stick to the rules.
9. Will you let me take you out to dinner tonight? As long as we split the bill.
10. You make a mistake if you judge by appearances.
11. T.S. Eliot’s poems are intended for a sophisticated reader.
Serdce_Okeana

Serdce_Okeana

1. "All his efforts went down the drain" - Все его усилия напрасны.

Обоснование: Фраза "went down the drain" означает, что все усилия и время, которые кто-то вложил во что-то, стали бесполезными и не увенчались успехом.

2. "Go easy on him, he is just a child" - Береги его, он всего лишь ребенок.

Обоснование: Эта фраза означает, что нужно быть более терпимым и понимающим к кому-то, особенно, если это ребенок. Не стоит быть слишком строгим или суровым по отношению к нему.

3. "I’m not inclined to go into detail right now" - Я не склонен / не желаю углубляться в подробности прямо сейчас.

Обоснование: Когда кто-то не желает или не настроен на то, чтобы сообщать больше информации или подробностей о чем-то в данный момент времени, используется эта фраза.

4. "Jack applied for admission to Bradford University" - Джек подал заявку на поступление в университет Брэдфорда.

Обоснование: Фраза описывает ситуацию, когда Джек подал заявку на обучение в университете Брэдфорда. Он выразил свое желание стать студентом этого университета.

5. "You should never go back on your word" - Никогда не сдавайся, не отказывайся от своего слова.

Обоснование: Фраза говорит о том, что никогда не стоит отказываться от своих обещаний или не выполнять то, что вы сказали. Она подчеркивает важность верности своему слову и обязательствам.

6. "You are late today but let it slide" - Ты опоздал сегодня, но давай сделаем вид, что этого не было.

Обоснование: Фраза означает, что, хотя ты опоздал сегодня, ты прощен и этот случай можно проигнорировать или не принимать во внимание.

7. "The text is difficult but you will find it easier as you progress" - Текст сложный, но с течением времени тебе будет проще его понимать.

Обоснование: Фраза говорит о том, что хотя текст может быть сложным в начале, по мере твоего развития и прогресса, он будет становиться более понятным и легким для тебя.

8. "I’m sorry, madam, but we have to stick to the rules" - Извините, мадам, но мы должны придерживаться правил.

Обоснование: Фраза говорит о том, что, хотя извинения могут быть, но нужно придерживаться установленных правил или процедур. Необходимо следовать правилам, даже если они кажутся неудобными или неприятными.

9. "Will you let me take you out to dinner tonight? As long as we split the bill" - Ты позволишь мне угостить тебя ужином сегодня вечером? При условии, что мы разделим счет.

Обоснование: Фраза описывает ситуацию, в которой один человек предлагает угостить другого, но с условием разделить расходы. Это может быть использовано в контексте предложения или обзоры планов на ужин.

10. "You make a mistake if you judge by appearances" - Ты ошибаешься, если судишь по внешности.

Обоснование: Фраза означает, что не следует судить людей или ситуации только на основе их внешнего вида или первого впечатления. Важно углубиться и узнать больше об окружающих нас людях и вещах.

11. "T.S. Eliot’s poems are intended for a sophisticated reader" - Стихотворения Т.С. Элиота предназначены для искушенного читателя.

Обоснование: Фраза указывает на то, что стихотворения Т.С. Элиота написаны настолько глубоко и сложно, что они предназначены для чтения людей, обладающих широким кругозором и литературным вкусом. Это необычный искусственный язык, который требует особого внимания и интеллектуальных усилий от читателя.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello