Задание 6. Прочтите отрывок из русской народной сказки. Запишите слова в диалекте и свяжите их с обычными словами

Задание 6. Прочтите отрывок из русской народной сказки. Запишите слова в диалекте и свяжите их с обычными словами. Жила-была кошечка. У нее было два малыша. Она каждый день ходила на лесорубку, их мать, и им пекла ватрушки. Говорила она малышам: "Когда рубите дрова, так держите дверь крепче и не спите. Закрывайтесь крепче! Когда к вам будет приходить Егибовна, она будет петь с грубым голосом, а когда буду приходить я, я буду петь с тонким голосом. Когда я прихожу, вы открывайте, а Егибовне не открывайте". Обычные слова для справок: кошка, дети, котята, пирожки.
Гроза

Гроза

В приведенном отрывке из русской народной сказки рассказывается о кошечке, у которой было два малыша. Кошечка каждый день ходила на лесорубку и пекла ватрушки для своих детей. Она посоветовала малышам следующее: "Когда рубите дрова, держите дверь крепче, не засыпайте. Закрывайтесь крепко. Когда к вам придет Егибовна, она будет петь громким голосом, а когда приду я, буду петь тихим голосом. Когда я прихожу, открывайте, а Егибовне не открывайте".

В данном случае, в диалекте слово "жила-была" заменяется на "жили-были", а слово "кошечка" заменяется на "кошка". Также, слово "малыша" заменяется на "котята", а "им" заменяется на "их". Вместо слова "пекла" используется слово "пирожки".

Таким образом, после преобразования диалекта, предложение будет звучать следующим образом:
"Жили-были кошка. У нее было два котята. Она каждый день ходила на лесорубку, их мать, и им пирожки."

Это пример того, как можно связать слова в диалекте с обычными словами, чтобы сказка была понятна школьнику.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello