Як потрібно писати складні слова з дефісом у рядку А? Лимонно-жовтий, історико-культурний, теоретико-пізнавальний. В рядку Б? Оздоровчо-спортивний, вогняно-червоний, військово-полонений. В рядку В? Сліпучо-білий, середицьо-віччя, північно-східний. У рядку Г? Міжнародно-правовий, організаційно-технічний, лимонно-кислий. У рядку Д? Дослідно-виробничий, пів-аркуш, лірико-драматичний.
Скорпион
В рядку А:
- Лимонно-жовтий: В данном случае используется дефис для связи двух слов, "лимонно" и "жовтий", которые образуют одно определение. "Лимонно" относится к цвету, а "жовтий" - к этому цвету. Таким образом, слово "лимонно-жовтий" описывает предмет или явление, имеющее цвет, похожий на цвет лимона.
- Історико-культурний: Здесь дефис используется для объединения слов "історико" и "культурний". Это словосочетание описывает некоторое понятие, которое сочетает в себе как исторические, так и культурные аспекты. Например, "історико-культурний національний заповідник" - это заповедник, который представляет собой историческое и культурное наследие.
- Теоретико-пізнавальний: Здесь также используется дефис для объединения слов "теоретико" и "пізнавальний". Данное словосочетание описывает понятие, которое сочетает в себе теоретический и познавательный аспекты. Например, "теоретико-пізнавальний курс" - это курс, который знакомит студентов с теоретическими основами определенной области знаний и способствует их познавательному развитию.
В рядку Б:
- Оздоровчо-спортивний: Дефис используется для объединения слов "оздоровчо" и "спортивний". Данное слово описывает понятие, которое сочетает в себе оздоровительные и спортивные характеристики. Например, "оздоровчо-спортивний комплекс" - это комплекс, предназначенный для оздоровления и занятий спортом.
- Вогняно-червоний: В данном случае дефис связывает слова "вогняно" и "червоний". Словосочетание описывает цвет, похожий на цвет огня. "Вогняно-червоний" - это ярко-красный цвет, наподобие пламени.
- Військово-полонений: Здесь дефис используется для объединения слов "військово" и "полонений". "Військово-полонений" описывает тот факт, что что-то или кто-то находится в состоянии или процессе военного пленения. Например, "військово-полонений ворог" - это враг, который находится в состоянии пленения после военных действий.
В рядку В:
- Сліпучо-білий: Дефис связывает слова "сліпучо" и "білий". "Сліпучо-білий" описывает очень ярко-белый цвет, который может ослепить или вызвать резкое чувство яркости. Например, "сліпучо-біла посудина" - это посудина, которая очень ярко светится.
- Середицьо-віччя: В данном случае дефис объединяет слова "середицьо" и "віччя". "Середицьо-віччя" описывает средневековую эпоху в истории. Это слово сочетает две части, "середицьо" - означает "середина", а "віччя" - означает "век". Таким образом, слово "середицьо-віччя" обозначает период между древними временами и Новым временем.
- Північно-східний: Дефис связывает слова "північно" и "східний". "Північно-східний" описывает направление или расположение на северо-востоке. Например, "північно-східний регіон" - это регион, который находится в северо-восточной части страны.
В рядку Г:
- Міжнародно-правовий: Дефис связывает слова "міжнародно" и "правовий". Соединение этих слов создает понятие "міжнародно-правовий", которое описывает что-то, что относится как к международному, так и к правовому аспекту. Например, "міжнародно-правова угода" - это договор, который регулирует отношения между различными странами.
- Організаційно-технічний: В данном случае дефис связывает слова "організаційно" и "технічний". "Організаційно-технічний" описывает что-то, что относится и к организационному, и к техническому аспекту. Например, "організаційно-технічне обладнання" - это оборудование, которое связано как с организационными, так и с техническими аспектами.
- Лимонно-кислий: В этом случае дефис связывает слова "лимонно" и "кислий". "Лимонно-кислий" описывает вкус или запах, который сочетает в себе кислотный вкус или запах лимона. Например, "лимонно-кислий сироп" - это сироп, который имеет кисло-лимонный вкус или запах.
В рядку Д:
- Дослідно-виробничий: Дефис объединяет слова "дослідно" и "виробничий". "Дослідно-виробничий" описывает что-то, что сочетает в себе исследовательский и производственный аспекты. Например, "дослідно-виробничий центр" - это центр, который занимается как научно-исследовательской деятельностью, так и производством.
- Пів-аркуш: Дефис используется для связи слов "пів" и "аркуш". "Пів-аркуш" описывает половину обычного листа бумаги. Например, "пів-аркуша паперу" - это половина стандартного листа бумаги.
- Лірико-драматичний: В данном случае дефис связывает слова "лірико" и "драматичний". "Лірико-драматичний" описывает пьесу, стихотворение или иное произведение, которое сочетает в себе элементы лирики и драмы. Например, "лірико-драматична поезія" - это стихотворение, которое имеет как лирический, так и драматический характер.
- Лимонно-жовтий: В данном случае используется дефис для связи двух слов, "лимонно" и "жовтий", которые образуют одно определение. "Лимонно" относится к цвету, а "жовтий" - к этому цвету. Таким образом, слово "лимонно-жовтий" описывает предмет или явление, имеющее цвет, похожий на цвет лимона.
- Історико-культурний: Здесь дефис используется для объединения слов "історико" и "культурний". Это словосочетание описывает некоторое понятие, которое сочетает в себе как исторические, так и культурные аспекты. Например, "історико-культурний національний заповідник" - это заповедник, который представляет собой историческое и культурное наследие.
- Теоретико-пізнавальний: Здесь также используется дефис для объединения слов "теоретико" и "пізнавальний". Данное словосочетание описывает понятие, которое сочетает в себе теоретический и познавательный аспекты. Например, "теоретико-пізнавальний курс" - это курс, который знакомит студентов с теоретическими основами определенной области знаний и способствует их познавательному развитию.
В рядку Б:
- Оздоровчо-спортивний: Дефис используется для объединения слов "оздоровчо" и "спортивний". Данное слово описывает понятие, которое сочетает в себе оздоровительные и спортивные характеристики. Например, "оздоровчо-спортивний комплекс" - это комплекс, предназначенный для оздоровления и занятий спортом.
- Вогняно-червоний: В данном случае дефис связывает слова "вогняно" и "червоний". Словосочетание описывает цвет, похожий на цвет огня. "Вогняно-червоний" - это ярко-красный цвет, наподобие пламени.
- Військово-полонений: Здесь дефис используется для объединения слов "військово" и "полонений". "Військово-полонений" описывает тот факт, что что-то или кто-то находится в состоянии или процессе военного пленения. Например, "військово-полонений ворог" - это враг, который находится в состоянии пленения после военных действий.
В рядку В:
- Сліпучо-білий: Дефис связывает слова "сліпучо" и "білий". "Сліпучо-білий" описывает очень ярко-белый цвет, который может ослепить или вызвать резкое чувство яркости. Например, "сліпучо-біла посудина" - это посудина, которая очень ярко светится.
- Середицьо-віччя: В данном случае дефис объединяет слова "середицьо" и "віччя". "Середицьо-віччя" описывает средневековую эпоху в истории. Это слово сочетает две части, "середицьо" - означает "середина", а "віччя" - означает "век". Таким образом, слово "середицьо-віччя" обозначает период между древними временами и Новым временем.
- Північно-східний: Дефис связывает слова "північно" и "східний". "Північно-східний" описывает направление или расположение на северо-востоке. Например, "північно-східний регіон" - это регион, который находится в северо-восточной части страны.
В рядку Г:
- Міжнародно-правовий: Дефис связывает слова "міжнародно" и "правовий". Соединение этих слов создает понятие "міжнародно-правовий", которое описывает что-то, что относится как к международному, так и к правовому аспекту. Например, "міжнародно-правова угода" - это договор, который регулирует отношения между различными странами.
- Організаційно-технічний: В данном случае дефис связывает слова "організаційно" и "технічний". "Організаційно-технічний" описывает что-то, что относится и к организационному, и к техническому аспекту. Например, "організаційно-технічне обладнання" - это оборудование, которое связано как с организационными, так и с техническими аспектами.
- Лимонно-кислий: В этом случае дефис связывает слова "лимонно" и "кислий". "Лимонно-кислий" описывает вкус или запах, который сочетает в себе кислотный вкус или запах лимона. Например, "лимонно-кислий сироп" - это сироп, который имеет кисло-лимонный вкус или запах.
В рядку Д:
- Дослідно-виробничий: Дефис объединяет слова "дослідно" и "виробничий". "Дослідно-виробничий" описывает что-то, что сочетает в себе исследовательский и производственный аспекты. Например, "дослідно-виробничий центр" - это центр, который занимается как научно-исследовательской деятельностью, так и производством.
- Пів-аркуш: Дефис используется для связи слов "пів" и "аркуш". "Пів-аркуш" описывает половину обычного листа бумаги. Например, "пів-аркуша паперу" - это половина стандартного листа бумаги.
- Лірико-драматичний: В данном случае дефис связывает слова "лірико" и "драматичний". "Лірико-драматичний" описывает пьесу, стихотворение или иное произведение, которое сочетает в себе элементы лирики и драмы. Например, "лірико-драматична поезія" - это стихотворение, которое имеет как лирический, так и драматический характер.
Знаешь ответ?