Вопрос 1. Какой вариант английского слова/словосочетания эквивалентен "national character"? a. национальная характеристика b. национальный характер c. национальный суверенитет d. характерно для нации
Вопрос 2. Какое эквивалентное русское слово/словосочетание означает "управлять колониями"? a. running colonies b. to run colonies c. manage colonies d. to direct colonies
Вопрос 3. Какой глагол следует использовать для формирования общего вопроса: Этнический состав Великобритании состоит из нигерийцев, ганцев, индийцев, пакистанцев, бангладешцев, китайцев и других этнических групп?
Вопрос 2. Какое эквивалентное русское слово/словосочетание означает "управлять колониями"? a. running colonies b. to run colonies c. manage colonies d. to direct colonies
Вопрос 3. Какой глагол следует использовать для формирования общего вопроса: Этнический состав Великобритании состоит из нигерийцев, ганцев, индийцев, пакистанцев, бангладешцев, китайцев и других этнических групп?
Aleksandrovna
Вопрос 1. Какой вариант английского слова/словосочетания эквивалентен "national character"?
Ответ: а. национальная характеристика.
Обоснование: "National character" переводится на русский язык как "национальная характеристика". Этот вариант наиболее точно передает значение идиомы "national character", которая описывает особенности характера или типичные черты нации в целом.
Вопрос 2. Какое эквивалентное русское слово/словосочетание означает "управлять колониями"?
Ответ: c. управлять колониями.
Обоснование: Фраза "to manage colonies" переводится на русский язык как "управлять колониями". Этот вариант наиболее точно передает значение именно управления или руководства колониями.
Вопрос 3. Какой глагол следует использовать для формирования общего вопроса: Этнический состав Великобритании состоит из нигерийцев, ганцев, индийцев, пакистанцев, бангладешцев, китайцев и других этнических групп?
Ответ: конкретное глагол будет зависеть от того, что подразумевается под "формированием общего вопроса". Если речь идет о том, чтобы задать вопрос о том, какие национальности составляют этнический состав Великобритании, то можно использовать глагол "состоять" или "включать" в следующем общем вопросе: "Из каких этнических групп состоит этнический состав Великобритании?"
Обоснование: Для формирования общего вопроса часто используются глаголы, которые помогают собрать общую информацию или узнать о более широких аспектах данного факта. Однако, конкретный глагол будет зависеть от того, что именно требуется узнать о данном этническом составе.
Ответ: а. национальная характеристика.
Обоснование: "National character" переводится на русский язык как "национальная характеристика". Этот вариант наиболее точно передает значение идиомы "national character", которая описывает особенности характера или типичные черты нации в целом.
Вопрос 2. Какое эквивалентное русское слово/словосочетание означает "управлять колониями"?
Ответ: c. управлять колониями.
Обоснование: Фраза "to manage colonies" переводится на русский язык как "управлять колониями". Этот вариант наиболее точно передает значение именно управления или руководства колониями.
Вопрос 3. Какой глагол следует использовать для формирования общего вопроса: Этнический состав Великобритании состоит из нигерийцев, ганцев, индийцев, пакистанцев, бангладешцев, китайцев и других этнических групп?
Ответ: конкретное глагол будет зависеть от того, что подразумевается под "формированием общего вопроса". Если речь идет о том, чтобы задать вопрос о том, какие национальности составляют этнический состав Великобритании, то можно использовать глагол "состоять" или "включать" в следующем общем вопросе: "Из каких этнических групп состоит этнический состав Великобритании?"
Обоснование: Для формирования общего вопроса часто используются глаголы, которые помогают собрать общую информацию или узнать о более широких аспектах данного факта. Однако, конкретный глагол будет зависеть от того, что именно требуется узнать о данном этническом составе.
Знаешь ответ?