Translate the following sentences into polite requests using "will" and "would".
1. Can you please call the doctor?
2. Could you please be quiet?
3. Would you mind giving me some paper?
4. Could you please translate this text from Russian into English?
5. Would you kindly suggest a topic for my talk?
6. Would you please refrain from opening the window?
7. Could you please not take this book? It belongs to me.
8. Shall we go skiing on Sunday?
1. Can you please call the doctor?
2. Could you please be quiet?
3. Would you mind giving me some paper?
4. Could you please translate this text from Russian into English?
5. Would you kindly suggest a topic for my talk?
6. Would you please refrain from opening the window?
7. Could you please not take this book? It belongs to me.
8. Shall we go skiing on Sunday?
Vechnyy_Son
Конечно! Дам подробные пошаговые решения для каждого предложения.
1. Can you please call the doctor?
- Пожалуйста, позвоните врачу?
- Will you please call the doctor?
В данном предложении мы используем "will" для выражения вежливой просьбы. Оно добавляется перед подлежащим "you" и после вспомогательного глагола "can".
2. Could you please be quiet?
- Будьте добры, быть тихим?
- Would you be quiet, please?
Здесь мы используем "would" для вежливой просьбы о том, чтобы быть тихим. Мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
3. Would you mind giving me some paper?
- Вам не помешает дать мне немного бумаги?
- Could you please give me some paper?
В данном предложении мы используем "could" для вежливой просьбы о том, чтобы дать нам немного бумаги. Также мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
4. Could you please translate this text from Russian into English?
- Вы не могли бы перевести этот текст с русского на английский?
- Would you translate this text from Russian into English, please?
Здесь мы используем "would" для вежливой просьбы о переводе текста с русского на английский. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
5. Would you kindly suggest a topic for my talk?
- Вы не могли бы посоветовать тему для моего выступления?
- Could you suggest a topic for my talk, please?
В данном предложении мы используем "could" для вежливой просьбы о том, чтобы посоветовать тему для выступления. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
6. Would you please refrain from opening the window?
- Не могли бы Вы воздержаться от открытия окна?
- Could you please not open the window?
Здесь мы используем "could" для вежливой просьбы не открывать окно. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
7. Could you please not take this book? It belongs to me.
- Вы не могли бы не брать эту книгу? Она мне принадлежит.
- Would you mind not taking this book? It belongs to me.
В данном предложении мы используем "would" для вежливой просьбы не брать эту книгу. Также мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
8. Shall we go skiing on Sunday?
- Поедем кататься на лыжах в воскресенье?
- Will you go skiing on Sunday?
В данном предложении мы используем "will" для вежливой просьбы согласиться пойти кататься на лыжах в воскресенье. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
1. Can you please call the doctor?
- Пожалуйста, позвоните врачу?
- Will you please call the doctor?
В данном предложении мы используем "will" для выражения вежливой просьбы. Оно добавляется перед подлежащим "you" и после вспомогательного глагола "can".
2. Could you please be quiet?
- Будьте добры, быть тихим?
- Would you be quiet, please?
Здесь мы используем "would" для вежливой просьбы о том, чтобы быть тихим. Мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
3. Would you mind giving me some paper?
- Вам не помешает дать мне немного бумаги?
- Could you please give me some paper?
В данном предложении мы используем "could" для вежливой просьбы о том, чтобы дать нам немного бумаги. Также мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
4. Could you please translate this text from Russian into English?
- Вы не могли бы перевести этот текст с русского на английский?
- Would you translate this text from Russian into English, please?
Здесь мы используем "would" для вежливой просьбы о переводе текста с русского на английский. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
5. Would you kindly suggest a topic for my talk?
- Вы не могли бы посоветовать тему для моего выступления?
- Could you suggest a topic for my talk, please?
В данном предложении мы используем "could" для вежливой просьбы о том, чтобы посоветовать тему для выступления. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
6. Would you please refrain from opening the window?
- Не могли бы Вы воздержаться от открытия окна?
- Could you please not open the window?
Здесь мы используем "could" для вежливой просьбы не открывать окно. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
7. Could you please not take this book? It belongs to me.
- Вы не могли бы не брать эту книгу? Она мне принадлежит.
- Would you mind not taking this book? It belongs to me.
В данном предложении мы используем "would" для вежливой просьбы не брать эту книгу. Также мы меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
8. Shall we go skiing on Sunday?
- Поедем кататься на лыжах в воскресенье?
- Will you go skiing on Sunday?
В данном предложении мы используем "will" для вежливой просьбы согласиться пойти кататься на лыжах в воскресенье. Меняем порядок слов и ставим помощительный глагол перед подлежащим.
Знаешь ответ?