Rephrase the following clauses into gerund constructions:
1. Everybody knows his cleverness.
2. The teacher is angry with them for talking during the lessons.
3. Upon seeing that the performance was over, the boy went home.
4. His friends strive to do their best for him to study with them.
5. The agreement has already been made for you to go there.
Translate into English, using gerund constructions:
1. Your soon departure should not interfere with your studies.
2. I apologize for interrupting you.
3. Upon entering the room, she noticed the broken cup.
1. Everybody knows his cleverness.
2. The teacher is angry with them for talking during the lessons.
3. Upon seeing that the performance was over, the boy went home.
4. His friends strive to do their best for him to study with them.
5. The agreement has already been made for you to go there.
Translate into English, using gerund constructions:
1. Your soon departure should not interfere with your studies.
2. I apologize for interrupting you.
3. Upon entering the room, she noticed the broken cup.
Мишутка
1. Знание его умениями известно каждому.
- Используя герундиальную конструкцию: Каждому известно его способности думать.
- Обоснование: Gerund (герундий) используется в качестве существительного, поэтому замена исходной конструкции позволяет более ясно выразить идею о том, что знание умений возможно для всех.
2. Учитель разгневан на них за разговоры во время уроков.
- Используя герундиальную конструкцию: Учитель разгневан на них за разговоры во время уроков.
- Обоснование: В данном случае нет необходимости в герундиальной конструкции, поскольку исходная фраза уже лаконична и ясно выражает идею.
3. Увидев, что представление окончилось, мальчик пошел домой.
- Используя герундиальную конструкцию: Увидев, что представление закончилось, мальчик пошел домой.
- Обоснование: Герундий заменяет название события, которое привело к действию второй части предложения, что позволяет более точно и кратко описать последовательность действий.
4. Его друзья стремятся сделать всё возможное для того, чтобы он учился с ними.
- Используя герундиальную конструкцию: Его друзья стремятся сделать всё возможное, чтобы он учился с ними.
- Обоснование: В данном случае, использование герундия позволяет упростить предложение, устранить повторение слова "для того", и усилить связь между желанием друзей и учебой.
5. Соглашение о том, чтобы вы пошли туда, уже заключено.
- Используя герундиальную конструкцию: Соглашение о том, чтобы вы пошли туда, уже заключено.
- Обоснование: В данном случае, использование герундия помогает упростить фразу и выразить идею о предварительно согласованном действии.
Перевод на английский язык, используя герундиальную конструкцию:
1. Скорый отъезд не должен мешать вам в учебе.
- Using a gerund construction: Your soon departing should not interfere with your studies.
- Explanation: The gerund construction expresses the idea that the action of departing should not interfere with the action of studying.
2. Прошу прощения за прерывание вас.
- Using a gerund construction: I apologize for interrupting you.
- Explanation: The gerund construction effectively conveys the idea of the action of interrupting.
3. Увидев комнату, она заметила разбитую вазу.
- Using a gerund construction: Upon entering the room, she noticed the broken vase.
- Explanation: The gerund construction replaces the action of entering the room that led to the observation in the second part of the sentence, allowing for a more concise and cohesive expression.
- Используя герундиальную конструкцию: Каждому известно его способности думать.
- Обоснование: Gerund (герундий) используется в качестве существительного, поэтому замена исходной конструкции позволяет более ясно выразить идею о том, что знание умений возможно для всех.
2. Учитель разгневан на них за разговоры во время уроков.
- Используя герундиальную конструкцию: Учитель разгневан на них за разговоры во время уроков.
- Обоснование: В данном случае нет необходимости в герундиальной конструкции, поскольку исходная фраза уже лаконична и ясно выражает идею.
3. Увидев, что представление окончилось, мальчик пошел домой.
- Используя герундиальную конструкцию: Увидев, что представление закончилось, мальчик пошел домой.
- Обоснование: Герундий заменяет название события, которое привело к действию второй части предложения, что позволяет более точно и кратко описать последовательность действий.
4. Его друзья стремятся сделать всё возможное для того, чтобы он учился с ними.
- Используя герундиальную конструкцию: Его друзья стремятся сделать всё возможное, чтобы он учился с ними.
- Обоснование: В данном случае, использование герундия позволяет упростить предложение, устранить повторение слова "для того", и усилить связь между желанием друзей и учебой.
5. Соглашение о том, чтобы вы пошли туда, уже заключено.
- Используя герундиальную конструкцию: Соглашение о том, чтобы вы пошли туда, уже заключено.
- Обоснование: В данном случае, использование герундия помогает упростить фразу и выразить идею о предварительно согласованном действии.
Перевод на английский язык, используя герундиальную конструкцию:
1. Скорый отъезд не должен мешать вам в учебе.
- Using a gerund construction: Your soon departing should not interfere with your studies.
- Explanation: The gerund construction expresses the idea that the action of departing should not interfere with the action of studying.
2. Прошу прощения за прерывание вас.
- Using a gerund construction: I apologize for interrupting you.
- Explanation: The gerund construction effectively conveys the idea of the action of interrupting.
3. Увидев комнату, она заметила разбитую вазу.
- Using a gerund construction: Upon entering the room, she noticed the broken vase.
- Explanation: The gerund construction replaces the action of entering the room that led to the observation in the second part of the sentence, allowing for a more concise and cohesive expression.
Знаешь ответ?