Qu"est-ce que vous avez fait?
Волк_8361
Задача: "Qu"est-ce que vous avez fait?"
Ответ: Это предложение на французском языке и оно переводится на русский как "Что вы делали?". Чтобы понять и правильно перевести это предложение, нужно рассмотреть его структуру и значения каждого слова.
1. "Qu"est-ce que" - это сочетание слов, которое используется для образования вопросов во французском языке. "Qu"est-ce que" буквально переводится как "что". В данном контексте, можно сказать, что это форма вопросительного местоимения.
2. "vous" - это местоимение во множественном числе, которое обозначает "вы".
3. "avez fait" - это сочетание глагола "авуар" (иметь) во времени прошедшего времени с полной формой глагола "фе" (делать). "Avez" является формой глагола "авуар" во множественном числе и выражает действие "имеете". "Fait" - это форма глагола "фе" в прошедшем времени, которая обозначает действие "делали".
Таким образом, перевод этого предложения на русский будет "Что вы делали?".
Пояснение к ответу: Данное предложение является вопросом и использует особую конструкцию "Qu"est-ce que". В французском языке, при образовании вопросов, указательное местоимение "что" заменяется на это выражение. Затем следует местоимение "вы" и глаголы "имеете" и "делали" в соответствующих формах. Перевод данного предложения позволяет задать вопрос о действиях или занятиях, которые кто-то выполнял в прошлом.
Ответ: Это предложение на французском языке и оно переводится на русский как "Что вы делали?". Чтобы понять и правильно перевести это предложение, нужно рассмотреть его структуру и значения каждого слова.
1. "Qu"est-ce que" - это сочетание слов, которое используется для образования вопросов во французском языке. "Qu"est-ce que" буквально переводится как "что". В данном контексте, можно сказать, что это форма вопросительного местоимения.
2. "vous" - это местоимение во множественном числе, которое обозначает "вы".
3. "avez fait" - это сочетание глагола "авуар" (иметь) во времени прошедшего времени с полной формой глагола "фе" (делать). "Avez" является формой глагола "авуар" во множественном числе и выражает действие "имеете". "Fait" - это форма глагола "фе" в прошедшем времени, которая обозначает действие "делали".
Таким образом, перевод этого предложения на русский будет "Что вы делали?".
Пояснение к ответу: Данное предложение является вопросом и использует особую конструкцию "Qu"est-ce que". В французском языке, при образовании вопросов, указательное местоимение "что" заменяется на это выражение. Затем следует местоимение "вы" и глаголы "имеете" и "делали" в соответствующих формах. Перевод данного предложения позволяет задать вопрос о действиях или занятиях, которые кто-то выполнял в прошлом.
Знаешь ответ?