Прокоментуйте події (або явища), які розглядаються у фрагментах джерел. Українською мовою перелицьована Енеїда стала

Прокоментуйте події (або явища), які розглядаються у фрагментах джерел. Українською мовою перелицьована "Енеїда" стала головним твором Котляревського, що принесло йому безсмертя. Шевченко висловився, що це твір збереже свою важливість "доки сонце з неба сяє, доки живуть люди". Костомаров відмітив значення Котляревського в контексті реалізму, народного гумору і народної мови, а навіть Куліш, хоча спочатку він не був прихильно настроєний до "Енеїди", примусив себе визнати, що Котляревський, незважаючи на всі його недоліки, був одним з небагатьох українців, що розбудив національну свідомість.
Izumrud

Izumrud

Фрагменти, які ви навели, зосереджені на обговоренні "Енеїди" Івана Котляревського і її значущості для української літератури та національної свідомості.

По-перше, "Енеїда" Котляревського - це українська версія класичного епосу "Енеїда" Вергілія. Твір став надзвичайно популярним серед українського народу та літературного середовища. Він відіграв важливу роль у формуванні української культури та літератури, відновленні національної історичної свідомості. Завдяки "Енеїді" Котляревський став визначною постаттю українського літературного руху.

Котляревський вдало переліцьовав епосу, надавши йому український колорит і використовуючи народну мову. Це був вагомий крок у розвитку української літератури, оскільки до того часу домінувала література, написана мовою російською або поліщуківською.

Твір відзначався глибоким художнім почуттям, талантом гумориста, за допомогою якого Котляревський зміг привернути увагу широких мас із різних верств суспільства. Завдяки народному гумору, "Енеїда" стала доступною для широкого кола людей, стала популярним читацьким матеріалом.

У своїх відгуках про "Енеїду" Шевченко відзначив її велике значення і заявив, що твір збереже свою важливість доти, поки існує сонце на небосхилі та живуть люди. Цим він підкреслив значущість "Енеїди" для українського народу та його культурного самовизначення.

Костомаров, відомий український історик і письменник, відмітив значення Котляревського в контексті реалістичного зображення українського життя, народного гумору та використання народної мови. Його високо оцінила інша видатна фігура української літератури - Пантелеймон Куліш. Незважаючи на те, що спочатку Куліш не був прихильно настроєний до "Енеїди", він згодом змушений був визнати, що Котляревський своїм твором зумів розбудити національну свідомість українців.

Отже, "Енеїда" Івана Котляревського стала культовим твором української літератури, який мав велике значення для відродження національної свідомості та розвитку української культури. Вона виділялася своєрідною формою, яка вдало сполучала елементи класичного епосу з українським колоритом. Твір отримав визнання від видатних літераторів того часу, таких як Шевченко, Костомаров і Куліш, і зберігає свою актуальність і по сьогоднішній день.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello