Проаналізувати стилістичні функції і витіків слова, які наведені. Аристократичний – благородний. Селянин – ратай – фермер. Дати – вручити – подати. Знадобитися – знадобитися. Приводити в захват – захоплювати. Занурюватися – опускатися. Щоки – щелепи. Дружина – партнерка – подружжя. Індивід – чоловік. Вихований – ввічливий.
Сладкий_Пират
Анализ стилистических функций и смысловых оттенков слов, приведенных в задаче, позволяет понять их различные нюансы и значения. Важно отметить, что каждое слово имеет свою уникальную стилистическую функцию и может передавать определенную эмоциональную окраску или создавать определенный образ.
1. Аристократичний – благородний:
Слово "аристократичний" относится к более формальному и элегантному словарному запасу. Оно указывает на повышенное образование, культуру, вкусы и наследственное благородство. Такое слово часто используется для описания личностей, связанных с высшим обществом. Слово "благородний" также указывает на высокое моральное и этическое качество, происходящее от внутреннего достоинства и щедрости.
2. Селянин – ратай – фермер:
Слово "селянин" относится к простому и более неформальному стилю речи. Оно обычно описывает человека, связанного с сельской местностью и занятого сельским хозяйством. Слово "ратай" имеет схожий смысл с "селянин", но более устарело и может использоваться в более историческом контексте. Слово "фермер" относится к современному и более официальному стилю и обозначает человека, занимающегося сельским хозяйством или аграрной деятельностью.
3. Дати – вручити – подати:
Слово "дати" имеет нейтральный стиль и используется для обозначения передачи, передачи в распоряжение или позволения. "Вручити" является более официальным и означает физическую передачу чего-либо в руки. Слово "подати" имеет более формальный оттенок и означает передачу или предоставление информации, приложения документа или заявки и т. д.
4. Знадобитися – знадобитися:
Оба слова "знадобитися" похожи по значению и означают необходимость или потребность в чем-либо. Однако, два повторения слова в задаче скорее всего являются ошибкой или повторением. Слово "знадобитися" в одном экземпляре будет более верным формулировкой.
5. Приводити в захват – захоплювати:
Слово "приводити в захват", имеет формальный оттенок и описывает процесс захвата, позволяющий полностью контролировать или овладевать чем-то или кем-то. Слово "захоплювати" также обозначает интерес и эмоциональное вовлечение во что-то, но может иметь более неформальный характер.
6. Занурюватися – опускатися:
Слово "занурюватися" обозначает погружение во что-то или погружение глубже, особенно вмешательство в какую-то ситуацию или проблему. Слово "опускатися" также означает движение вниз или вглубь чего-то, но может быть менее активным и иметь более спокойный оттенок.
7. Щоки – щелепи:
Слово "щоки" обозначает более внешнюю часть лица человека, расположенную по бокам от рта. Слово "щелепи" обозначает зубы и кости, которые поддерживают челюсти вместе и помогают при выполнении жевательных движений. Оба слова связаны с устной полостью, но описывают различные ее анатомические особенности.
8. Дружина – партнерка – подружжя:
Слово "дружина" используется для обозначения жены или супруги (супруга) человека. Это более официальный и устаревший термин. Слово "партнерка" может использоваться для обозначения женского аналога слова "партнер" и часто применяется в контексте равноправного партнерства или совместной деятельности. Слово "подружжя" является более неофициальным и обычно используется для обозначения женско-мужской пары.
9. Індивід – чоловік:
Слово "індивід" обозначает отдельного человека, индивида или личность. Слово "чоловік" применяется для обозначения взрослого мужчины. Оно имеет более широкий смысл и может использоваться для всех мужчин без ограничений по возрасту или статусу.
10. Вихований – ввічливий:
Слово "вихований" относится к человеку, который получил соответствующее воспитание и имеет хорошие манеры, уважает других людей и ведет себя в соответствии с социальными нормами. Слово "ввічливий" имеет близкий смысл и означает дружелюбие, такт, уважение к другим и умение общаться с людьми с учётом социальных конвенций.
1. Аристократичний – благородний:
Слово "аристократичний" относится к более формальному и элегантному словарному запасу. Оно указывает на повышенное образование, культуру, вкусы и наследственное благородство. Такое слово часто используется для описания личностей, связанных с высшим обществом. Слово "благородний" также указывает на высокое моральное и этическое качество, происходящее от внутреннего достоинства и щедрости.
2. Селянин – ратай – фермер:
Слово "селянин" относится к простому и более неформальному стилю речи. Оно обычно описывает человека, связанного с сельской местностью и занятого сельским хозяйством. Слово "ратай" имеет схожий смысл с "селянин", но более устарело и может использоваться в более историческом контексте. Слово "фермер" относится к современному и более официальному стилю и обозначает человека, занимающегося сельским хозяйством или аграрной деятельностью.
3. Дати – вручити – подати:
Слово "дати" имеет нейтральный стиль и используется для обозначения передачи, передачи в распоряжение или позволения. "Вручити" является более официальным и означает физическую передачу чего-либо в руки. Слово "подати" имеет более формальный оттенок и означает передачу или предоставление информации, приложения документа или заявки и т. д.
4. Знадобитися – знадобитися:
Оба слова "знадобитися" похожи по значению и означают необходимость или потребность в чем-либо. Однако, два повторения слова в задаче скорее всего являются ошибкой или повторением. Слово "знадобитися" в одном экземпляре будет более верным формулировкой.
5. Приводити в захват – захоплювати:
Слово "приводити в захват", имеет формальный оттенок и описывает процесс захвата, позволяющий полностью контролировать или овладевать чем-то или кем-то. Слово "захоплювати" также обозначает интерес и эмоциональное вовлечение во что-то, но может иметь более неформальный характер.
6. Занурюватися – опускатися:
Слово "занурюватися" обозначает погружение во что-то или погружение глубже, особенно вмешательство в какую-то ситуацию или проблему. Слово "опускатися" также означает движение вниз или вглубь чего-то, но может быть менее активным и иметь более спокойный оттенок.
7. Щоки – щелепи:
Слово "щоки" обозначает более внешнюю часть лица человека, расположенную по бокам от рта. Слово "щелепи" обозначает зубы и кости, которые поддерживают челюсти вместе и помогают при выполнении жевательных движений. Оба слова связаны с устной полостью, но описывают различные ее анатомические особенности.
8. Дружина – партнерка – подружжя:
Слово "дружина" используется для обозначения жены или супруги (супруга) человека. Это более официальный и устаревший термин. Слово "партнерка" может использоваться для обозначения женского аналога слова "партнер" и часто применяется в контексте равноправного партнерства или совместной деятельности. Слово "подружжя" является более неофициальным и обычно используется для обозначения женско-мужской пары.
9. Індивід – чоловік:
Слово "індивід" обозначает отдельного человека, индивида или личность. Слово "чоловік" применяется для обозначения взрослого мужчины. Оно имеет более широкий смысл и может использоваться для всех мужчин без ограничений по возрасту или статусу.
10. Вихований – ввічливий:
Слово "вихований" относится к человеку, который получил соответствующее воспитание и имеет хорошие манеры, уважает других людей и ведет себя в соответствии с социальными нормами. Слово "ввічливий" имеет близкий смысл и означает дружелюбие, такт, уважение к другим и умение общаться с людьми с учётом социальных конвенций.
Знаешь ответ?