Определите, являются ли переводимые на русский слова отдельными частями речи, которые можно классифицировать как прилагательные, существительные или глаголы, на основе примеров. 1. Молодой язык тускарора ra-kwá:tihs ‘Он молодой’ ka-téskr-ahs ‘Оно воняет’. 2. Шон идёт на ирландском языке téann Seán. Им больной Is breoite é. 3. Он болен на ирландском языке. Я вижу камень на уальягском кечуа rumi-ta rikaa. 4. Я вижу что-то большое на уальягском кечуа hatun-ta rikaa. 5. Ni-chōca на науатль.
Yakor_7804
1. В примере "Молодой язык тускарора" слово "молодой" является прилагательным, поскольку оно описывает признак языка. Слово "тускарора" является существительным, обозначающим конкретный язык. Слово "ra-kwá:tihs" является глаголом, оно описывает действие "он молодой".
2. В этом примере слово "идет" (транслитерация - "téann") является глаголом, поскольку оно описывает действие "Шон идет". Слово "больной" (транслитерация - "Is breoite") является прилагательным, оно описывает состояние "он больной". Оба слова написаны на ирландском языке.
3. В этом примере слово "болен" на ирландском языке также является глаголом, описывающим состояние. Слово "вижу" на уальягском языке (транслитерация - "rumi-ta rikaa") состоит из двух частей. "Rumi-ta" - это существительное, оно обозначает "камень". "Rikaa" - это глагол, описывающий действие "я вижу".
4. В этом примере слово "большое" (транслитерация - "hatun-ta") является прилагательным и описывает признак "что-то". Слово "вижу" на уальягском языке ("rikaa") является глаголом, описывающим действие "я вижу". Оба слова написаны на уальягском кечуа.
5. Слово "на" написано на науатль. В данном контексте оно может быть предлогом или частью составного слова. Необходим дальнейший контекст для более точного определения его части речи.
2. В этом примере слово "идет" (транслитерация - "téann") является глаголом, поскольку оно описывает действие "Шон идет". Слово "больной" (транслитерация - "Is breoite") является прилагательным, оно описывает состояние "он больной". Оба слова написаны на ирландском языке.
3. В этом примере слово "болен" на ирландском языке также является глаголом, описывающим состояние. Слово "вижу" на уальягском языке (транслитерация - "rumi-ta rikaa") состоит из двух частей. "Rumi-ta" - это существительное, оно обозначает "камень". "Rikaa" - это глагол, описывающий действие "я вижу".
4. В этом примере слово "большое" (транслитерация - "hatun-ta") является прилагательным и описывает признак "что-то". Слово "вижу" на уальягском языке ("rikaa") является глаголом, описывающим действие "я вижу". Оба слова написаны на уальягском кечуа.
5. Слово "на" написано на науатль. В данном контексте оно может быть предлогом или частью составного слова. Необходим дальнейший контекст для более точного определения его части речи.
Знаешь ответ?