Найдите слова в данных текстах, которые имеют значения, возникшие из переноса названия. Определите тип каждого переноса. 1. Книга оказалась ни к чему - он просто продолжал читать (П.). 2. Чаши были полны вином и от них исходили наши разговоры (П.). 3. Театр заполнен до отказа; ложи сияют, партер и кресла - все кипит (П.). 4. Ты, который отказался от славы во имя шлема (П.). 5. В обычные дни этот великолепный подъезд привлекает нищие лица (Н.). 6. Ракета медленно упала с неба, солнце зашло, и земля вздохнула (Бл.). 7. Здесь все мертво и тихо, будто конец света уже наступил пять лет назад.
Сквозь_Огонь_И_Воду
1. В данном предложении слово "к чему" является переносом значения. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении "к чему" означает "к чему-либо полезному или нужному", но в данном контексте оно используется в переносном смысле, означающем "бесполезный" или "ненужный". Это можно увидеть из контекста, где говорится, что книга оказалась никакой или бесполезной, но персонаж все равно продолжал читать.
2. В предложении используется перенос значения слова "наши". Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении слово "наши" означает принадлежность к говорящему и его группе, но в данном контексте используется в переносном смысле, чтобы подчеркнуть интимность и доверительность разговоров.
3. В этом предложении слово "кипит" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает кипеть, кипятиться, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы выразить превозбуждение и энергичность атмосферы.
4. Здесь слово "шлема" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает предмет защиты головы, но в данном контексте используется в переносном смысле, чтобы подчеркнуть предпочтение безвестности и анонимности перед славой и известностью.
5. В этом предложении слово "нищие" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает бедняков или людей без средств к существованию, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы описать внешний вид и облик лиц, привлекающих внимание из-за своей нищеты или убогости.
6. В данном предложении слово "вздохнула" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает сделать вдох, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы описать реакцию земли на падение ракеты и закат солнца.
7. В предложении слова "конец света" используются в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении эта фраза означает конечную катастрофическую событие, но в данном контексте она используется в переносном смысле, чтобы описать атмосферу тишины, спокойствия и отсутствия жизни, которая создает впечатление, будто время здесь остановилось и все ожидает конца.
2. В предложении используется перенос значения слова "наши". Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении слово "наши" означает принадлежность к говорящему и его группе, но в данном контексте используется в переносном смысле, чтобы подчеркнуть интимность и доверительность разговоров.
3. В этом предложении слово "кипит" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает кипеть, кипятиться, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы выразить превозбуждение и энергичность атмосферы.
4. Здесь слово "шлема" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает предмет защиты головы, но в данном контексте используется в переносном смысле, чтобы подчеркнуть предпочтение безвестности и анонимности перед славой и известностью.
5. В этом предложении слово "нищие" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает бедняков или людей без средств к существованию, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы описать внешний вид и облик лиц, привлекающих внимание из-за своей нищеты или убогости.
6. В данном предложении слово "вздохнула" используется в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении оно означает сделать вдох, но в данном контексте оно используется в переносном смысле, чтобы описать реакцию земли на падение ракеты и закат солнца.
7. В предложении слова "конец света" используются в переносном значении. Тип переноса - перенос значения по аналогии. В исходном значении эта фраза означает конечную катастрофическую событие, но в данном контексте она используется в переносном смысле, чтобы описать атмосферу тишины, спокойствия и отсутствия жизни, которая создает впечатление, будто время здесь остановилось и все ожидает конца.
Знаешь ответ?