Мы будем использовать III строфу из I главы "Евгения Онегина" в качестве корпуса для упражнений. Его отец жил благородной жизнью, работая на долги и промотавшись в конце концов. Жизнь Евгения развивалась удачно: сперва за ним ухаживала Madame, а затем ее сменил Monsieur. Ребенок был нетерпимым, но милым. Французский священник, Monsieur l"Abbé, учил его в шутку, чтобы не измучить ребенка. Он не надоедал строгой моралью, иногда порицал его за шалости и водил гулять в Летний сад. В корпусе можно найти еще одно словосочетание Monsieur l"Abbé.
Zagadochnyy_Magnat
Мы будем использовать III строфу из I главы "Евгения Онегина" в качестве корпуса для упражнений. Предлагаю разобрать каждое предложение этой строфы и дать подробный разбор, чтобы ответ был полностью понятен школьнику.
"Его отец жил благородной жизнью, работая на долги и промотавшись в конце концов."
В этом предложении говорится о отце Евгения, который вел благородную жизнь, но в итоге накопил большие долги и промотал всё свое имущество. Здесь можно заметить, что слово "промотавшись" означает, что отец потратил все свои средства.
"Жизнь Евгения развивалась удачно: сперва за ним ухаживала Madame, а затем ее сменил Monsieur."
Данный отрывок сообщает о том, что жизнь Евгения развивалась успешно. Сначала за ним ухаживала Madame, а затем ее сменил Monsieur. Здесь важно отметить, что слова "Madame" и "Monsieur" указывают на женское и мужское обращение соответственно.
"Ребенок был нетерпимым, но милым."
В этом предложении говорится о ребенке, который был нетерпимым, но в то же время милым. Здесь важно понять, что "нетерпимый" означает недостаток терпения, а "милый" - очаровательный и милый.
"Французский священник, Monsieur l"Abbé, учил его в шутку, чтобы не измучить ребенка."
Здесь упоминается французский священник по имени Monsieur l"Abbé, который учил Евгения в шутку, чтобы не измучать ребенка. Здесь важно отметить, что "Monsieur l"Abbé" является примером фамилии и имя священника, а "учить в шутку" означает, что преподавание было легким и интересным для ребенка.
"Он не надоедал строгой моралью, иногда порицал его за шалости и водил гулять в Летний сад."
В данном предложении речь идет о том, что священник не надоедал Евгению строгой моралью. Иногда он порицал ребенка за его шалости и водил его гулять в Летний сад. Здесь важно понять, что "строгая мораль" означает требовательное поведение, а "Летний сад" - место для прогулок и отдыха.
"В корпусе можно найти еще одно словосочетание Monsieur l"Abbé"
Здесь просто упоминается факт, что в корпусе текста можно найти еще одно словосочетание "Monsieur l"Abbé". Это подтверждает, что имя священника употребляется в тексте неоднократно.
Вот таким образом, мы разобрали каждое предложение III строфы из I главы "Евгения Онегина" и дали подробные объяснения для каждой фразы.
"Его отец жил благородной жизнью, работая на долги и промотавшись в конце концов."
В этом предложении говорится о отце Евгения, который вел благородную жизнь, но в итоге накопил большие долги и промотал всё свое имущество. Здесь можно заметить, что слово "промотавшись" означает, что отец потратил все свои средства.
"Жизнь Евгения развивалась удачно: сперва за ним ухаживала Madame, а затем ее сменил Monsieur."
Данный отрывок сообщает о том, что жизнь Евгения развивалась успешно. Сначала за ним ухаживала Madame, а затем ее сменил Monsieur. Здесь важно отметить, что слова "Madame" и "Monsieur" указывают на женское и мужское обращение соответственно.
"Ребенок был нетерпимым, но милым."
В этом предложении говорится о ребенке, который был нетерпимым, но в то же время милым. Здесь важно понять, что "нетерпимый" означает недостаток терпения, а "милый" - очаровательный и милый.
"Французский священник, Monsieur l"Abbé, учил его в шутку, чтобы не измучить ребенка."
Здесь упоминается французский священник по имени Monsieur l"Abbé, который учил Евгения в шутку, чтобы не измучать ребенка. Здесь важно отметить, что "Monsieur l"Abbé" является примером фамилии и имя священника, а "учить в шутку" означает, что преподавание было легким и интересным для ребенка.
"Он не надоедал строгой моралью, иногда порицал его за шалости и водил гулять в Летний сад."
В данном предложении речь идет о том, что священник не надоедал Евгению строгой моралью. Иногда он порицал ребенка за его шалости и водил его гулять в Летний сад. Здесь важно понять, что "строгая мораль" означает требовательное поведение, а "Летний сад" - место для прогулок и отдыха.
"В корпусе можно найти еще одно словосочетание Monsieur l"Abbé"
Здесь просто упоминается факт, что в корпусе текста можно найти еще одно словосочетание "Monsieur l"Abbé". Это подтверждает, что имя священника употребляется в тексте неоднократно.
Вот таким образом, мы разобрали каждое предложение III строфы из I главы "Евгения Онегина" и дали подробные объяснения для каждой фразы.
Знаешь ответ?