Mike: Hey John, long time no see. It"s been ages since we last met. Where are you going?
John: I"m heading to the hospital. My wife is giving birth to a baby, a beautiful girl.
Mike: Congratulations! What are you going to name her?
John: I haven"t decided yet. We have been discussing names since Mary became pregnant. Maybe Hilary, after my mother.
Mike: By the way, how is your mother doing?
John: Unfortunately, she hasn"t been very well. She has been feeling tired lately. She has worked hard all her life, and it seems like she might collapse one of these days.
Mike: Are you going to visit her soon? Please send her my regards. I really like her, and her chocolate cakes. She bakes the most delicious cakes in the neighborhood. Do you remember that Saturday when we
John: I"m heading to the hospital. My wife is giving birth to a baby, a beautiful girl.
Mike: Congratulations! What are you going to name her?
John: I haven"t decided yet. We have been discussing names since Mary became pregnant. Maybe Hilary, after my mother.
Mike: By the way, how is your mother doing?
John: Unfortunately, she hasn"t been very well. She has been feeling tired lately. She has worked hard all her life, and it seems like she might collapse one of these days.
Mike: Are you going to visit her soon? Please send her my regards. I really like her, and her chocolate cakes. She bakes the most delicious cakes in the neighborhood. Do you remember that Saturday when we
Oreh
Майк: Привет, Джон, не виделись уже очень долго. С последней встречи прошло целое веко. Куда ты направляешься?
Джон: Я иду в больницу. Моя жена рожает, у нас будет прекрасная девочка.
Майк: Поздравляю! Как вы назовете её?
Джон: Я ещё не решил. Мы обсуждали имена с тех пор, как Мэри забеременела. Может быть, Хилари, в честь моей матери.
Майк: Кстати, как у твоей мамы дела?
Джон: К сожалению, у неё недавно плохое самочувствие. Она последнее время чувствует усталость. Она работала всю жизнь очень усердно, и похоже, что она может упасть в любой момент.
Майк: Ты собираешься навещать её?
Джон: Я иду в больницу. Моя жена рожает, у нас будет прекрасная девочка.
Майк: Поздравляю! Как вы назовете её?
Джон: Я ещё не решил. Мы обсуждали имена с тех пор, как Мэри забеременела. Может быть, Хилари, в честь моей матери.
Майк: Кстати, как у твоей мамы дела?
Джон: К сожалению, у неё недавно плохое самочувствие. Она последнее время чувствует усталость. Она работала всю жизнь очень усердно, и похоже, что она может упасть в любой момент.
Майк: Ты собираешься навещать её?
Знаешь ответ?