Марал мен Бекеннің сұхбатындағы пунктуациялық қателерді түзетіңдер.
Маралдың пікірін жалғастырып жазыңдар.
Маралдың пікірін жалғастырып жазындар Марал:
Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізген боламын.
Бекен:
Кітапханаға! Менің атым жоқ жатырдымын.
Марал:
Не болды? Мен күннен күнге бір рет келерім деп ойладым.
Бекен:
Өте да көп емес пе! Марал
Маралдың пікірін жалғастырып жазыңдар.
Маралдың пікірін жалғастырып жазындар Марал:
Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізген боламын.
Бекен:
Кітапханаға! Менің атым жоқ жатырдымын.
Марал:
Не болды? Мен күннен күнге бір рет келерім деп ойладым.
Бекен:
Өте да көп емес пе! Марал
Шура
Маралдың пікірін жалғастырып жазып отырмыз бірақ маған көрінеді, ол айтқан сөздердің пікірін жалғастыруы жазылмаған, сондықтан айтқанымызды тексеріп жататынымыз керек.
Марал айтпақта болады, "Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізген боламын." Бұл ретте, Марал кітапханаға бармай, оның апатқан уақытын тексеруді тіркеу үшін өткізгенше, оның сұхбатында пунктуациялық қателер туғызған. Оларды түзету үшін, Маралға үлгілі жолмен айтуымыз керек.
Бекен деп айтады, "Кітапханаға! Менің атым жоқ жатырдымын." Ол пікірінің басталуында ескертуден кейінгі заттарды жазба түрінде қолдануға міндетті етуіміз керек. Сондықтан, Бекендің айтқаны көрсеткіштен тосынып жатқанына сенімді болып, пунктуациялық қателерді түзету үшін оның атын да жазуымыз керек.
Маралмен жалғастырсақ, ол "Не болды? Мен күннен күнге бір рет келерім деп ойладым." десеңдер, пунктуациялық қателер жоқ. Оның ретінде, Марал тек Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізгенді ойласа, ол турыпты пунктуациялық қателер табылмайды.
Бекеннің айтып отырған реті үшін, ол айтады, "Өте да көп емес пе!" Пунктуациялық қателерді түзету барысында бұлда орындалмады.
Саған нұсқау болып отырғанда, Маралдың сұхбатындағы пунктуациялық қателерді түзету үшін соларға интерес көрсеттік. Сейкес айтуымыз керек, соларға қарсы алғанда бейнеледі. В своем высказывании, Марал упоминает о пунктуационных ошибках, которые были допущены в выступлении Бекена. Но мне кажется, что то, что она сказала, не подтверждает ее утверждение, поэтому нам нужно проверить это, пересказав ее слова более четко.
Марал говорит: "Я пошла в библиотеку, чтобы проверить время своего прихода." В этом случае, Марал пошла в библиотеку, чтобы проверить время своего прихода, но она допустила пунктуационные ошибки в своей речи. Чтобы их исправить, нам нужно объяснить ей правильный способ говорить.
Бекен говорит: "Вот именно! Я потерял имя." Его высказывание начинается с указателя, и мы должны записать последующие слова в виде цитаты. Поэтому, чтобы исправить пунктуационные ошибки, нам нужно написать его имя.
Если продолжим с Марал, она говорит: "Что случилось? Я думала, что я приду каждый день." В ее высказывании отсутствуют пунктуационные ошибки. Так что если мы думаем, что она просто подумала, что она будет приходить каждый день, то это не находит подтверждения в ее тексте.
Касательно высказывания Бекена, он говорит: "Не очень много!" Пока мы исправляем пунктуационные ошибки, это не выполняется.
Описание выше демонстрирует, как мы интерпретируем высказывания Марала о пунктуационных ошибках в его выступлении. Если мы смотрим на них по-другому, то они могут быть переведены.
Марал айтпақта болады, "Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізген боламын." Бұл ретте, Марал кітапханаға бармай, оның апатқан уақытын тексеруді тіркеу үшін өткізгенше, оның сұхбатында пунктуациялық қателер туғызған. Оларды түзету үшін, Маралға үлгілі жолмен айтуымыз керек.
Бекен деп айтады, "Кітапханаға! Менің атым жоқ жатырдымын." Ол пікірінің басталуында ескертуден кейінгі заттарды жазба түрінде қолдануға міндетті етуіміз керек. Сондықтан, Бекендің айтқаны көрсеткіштен тосынып жатқанына сенімді болып, пунктуациялық қателерді түзету үшін оның атын да жазуымыз керек.
Маралмен жалғастырсақ, ол "Не болды? Мен күннен күнге бір рет келерім деп ойладым." десеңдер, пунктуациялық қателер жоқ. Оның ретінде, Марал тек Кітапханаға алдын апаттың келген уақытын тексеру үшіндік өткізгенді ойласа, ол турыпты пунктуациялық қателер табылмайды.
Бекеннің айтып отырған реті үшін, ол айтады, "Өте да көп емес пе!" Пунктуациялық қателерді түзету барысында бұлда орындалмады.
Саған нұсқау болып отырғанда, Маралдың сұхбатындағы пунктуациялық қателерді түзету үшін соларға интерес көрсеттік. Сейкес айтуымыз керек, соларға қарсы алғанда бейнеледі. В своем высказывании, Марал упоминает о пунктуационных ошибках, которые были допущены в выступлении Бекена. Но мне кажется, что то, что она сказала, не подтверждает ее утверждение, поэтому нам нужно проверить это, пересказав ее слова более четко.
Марал говорит: "Я пошла в библиотеку, чтобы проверить время своего прихода." В этом случае, Марал пошла в библиотеку, чтобы проверить время своего прихода, но она допустила пунктуационные ошибки в своей речи. Чтобы их исправить, нам нужно объяснить ей правильный способ говорить.
Бекен говорит: "Вот именно! Я потерял имя." Его высказывание начинается с указателя, и мы должны записать последующие слова в виде цитаты. Поэтому, чтобы исправить пунктуационные ошибки, нам нужно написать его имя.
Если продолжим с Марал, она говорит: "Что случилось? Я думала, что я приду каждый день." В ее высказывании отсутствуют пунктуационные ошибки. Так что если мы думаем, что она просто подумала, что она будет приходить каждый день, то это не находит подтверждения в ее тексте.
Касательно высказывания Бекена, он говорит: "Не очень много!" Пока мы исправляем пунктуационные ошибки, это не выполняется.
Описание выше демонстрирует, как мы интерпретируем высказывания Марала о пунктуационных ошибках в его выступлении. Если мы смотрим на них по-другому, то они могут быть переведены.
Знаешь ответ?