Какой из двух сочетаний слов является фразеологизмом и почему? Составьте по каждому из словосочетаний предложение

Какой из двух сочетаний слов является фразеологизмом и почему? Составьте по каждому из словосочетаний предложение. 1) Любопытное исследование - заячья душа или заячья шкура? 2) Возможные трудности - подводные камни или придорожные камни? 3) Блестящие украшения - золотой дождь или золотой браслет? 4) Надежный дом - кирпичный дом или желтый дом? 5) Презренное поведение - презренный человек или презренный металл? 6) Уютное место - место под крышей или место под солнцем? 7) Выдвинуть на первый план - ставить во главу угла или ставить на стол?
Okean

Okean

Фразеологизм - это устойчивое словосочетание, имеющее значение, отличное от значения отдельных слов, входящих в него. Рассмотрим каждую пару словосочетаний и определим, являются ли они фразеологизмами.

1) "Любопытное исследование - заячья душа или заячья шкура?" - Ни одно из этих словосочетаний не является фразеологизмом. "Заячья душа" и "заячья шкура" - это просто метафорические выражения, не имеющие устойчивого значения за пределами прямого значения каждого из слов.

2) "Возможные трудности - подводные камни или придорожные камни?" - И "подводные камни", и "придорожные камни" могут считаться фразеологизмами. Выражение "подводные камни" используется в переносном смысле, означающем возможные трудности, преграды или проблемы, которые могут возникнуть в ходе какого-либо процесса. Выражение "придорожные камни" также используется в переносном смысле для обозначения преград или проблем на пути к достижению цели.

3) "Блестящие украшения - золотой дождь или золотой браслет?" - Ни "золотой дождь", ни "золотой браслет" не являются фразеологизмами. Оба словосочетания описывают украшения, но не имеют устойчивого значения за пределами значения каждого отдельного слова.

4) "Надежный дом - кирпичный дом или желтый дом?" - Здесь можно сказать, что "кирпичный дом" является фразеологизмом. Это выражение используется для обозначения дома, построенного из кирпича или другого крепкого материала, и символизирует надежность и прочность. С другой стороны, "желтый дом" не имеет устойчивого значения и просто описывает цвет дома.

5) "Презренное поведение - презренный человек или презренный металл?" - И "презренный человек", и "презренный металл" могут считаться фразеологизмами. "Презренное поведение" означает поведение, вызывающее презрение или неодобрение, а "презренный человек" - это человек, вызывающий презрение. "Презренный металл" может использоваться в переносном смысле для обозначения металла с низкой ценностью или низким качеством.

6) "Уютное место - место под крышей или место под солнцем?" - Ни "место под крышей", ни "место под солнцем" не являются фразеологизмами. Оба словосочетания описывают место и не имеют устойчивого значения за пределами значения каждого отдельного слова.

7) "Выдвинуть на первый план - ставить во главу угла или ставить на стол?" - И "ставить во главу угла", и "ставить на стол" могут считаться фразеологизмами. Оба выражения используются в переносном смысле для обозначения действий, связанных с выделением чего-либо, сделать что-то главной целью или отметить важность.

Таким образом, из данных словосочетаний фразеологизмами можно считать: "подводные камни", "золотой дождь", "кирпичный дом", "презренный человек", "презренный металл", "ставить во главу угла" и "ставить на стол".
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello