Каким образом можно перевести на русский язык английские термины blood pressure , level , primary hypertension

Каким образом можно перевести на русский язык английские термины "blood pressure", "level", "primary hypertension", "secondary hypertension", "Cushing"s syndrome" и "hypertensive crisis" без потери их значения и объема.
Mandarin

Mandarin

Конечно! Вот подробные объяснения английских терминов:

1. "Blood pressure" - это показатель силы, с которой кровь давит на стенки сосудов. Переводится на русский язык как "артериальное давление". Важно отметить, что в данном случае "давление" относится к силе, с которой кровь перетекает через сосуды, а не к обычному понятию "давление".

2. "Level" - это простой термин, который означает "уровень". Однако, в контексте медицины, он может относиться к количественным измерениям или значениям в организме, таким как уровень глюкозы, холестерина или давления.

3. "Primary hypertension" - переводится как "первичная артериальная гипертония". Это хроническое состояние, при котором повышено артериальное давление без определенной причины. Это наиболее распространенный тип гипертонии у людей.

4. "Secondary hypertension" - переводится как "вторичная артериальная гипертония". В отличие от первичной гипертонии, она возникает как следствие других медицинских состояний, таких как проблемы с почками, эндокринные расстройства или прием определенных лекарств.

5. "Cushing"s syndrome" - это состояние, которое возникает из-за долговременного избытка гормона кортизола в организме. При этом синдроме возникают различные симптомы, такие как избыточный вес в области лица и тела, ухудшение кожи и повышенное артериальное давление.

6. "Hypertensive crisis" - переводится как "гипертензивный криз". Это серьезное состояние, когда артериальное давление сильно повышается и достигает определенных критических значений. Гипертензивный криз требует немедленной медицинской помощи, поскольку может привести к сердечному приступу, инсульту или другим осложнениям.

Таким образом, эти термины находятся в контексте медицины и имеют свои специфические значения. В переводе на русский язык мы стараемся сохранить их значение и объем, чтобы они понятны школьникам.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello