Какие устаревшие слова можно найти в стихотворении М.В. Ломоносова "Вечернее размышление о Божием Величестве при случае Великого северного сияния"?
Smeshannaya_Salat
В стихотворении М.В. Ломоносова "Вечернее размышление о Божием Величестве при случае Великого северного сияния" можно обнаружить несколько устаревших слов, которые уже не активно используются в современном русском языке. Вот некоторые из них:
1. "достояние" - это слово означает "состояние" или "имущество". Сейчас мы обычно используем слово "имущество" вместо него.
2. "трепет" - это слово, которое имеет значение "беспокойство" или "тревога". В настоящее время мы больше используем слово "беспокойство" для описания этих чувств.
3. "чащоба" - это слово, которое можно перевести как "дремота" или "сонливость". Оно устарело и сейчас мы чаще используем слова "сонливость" или "усталость".
4. "рана" - в данном контексте это слово означает "распятие" или "мученичество". В современном русском языке этот смысл у слова "рана" устарел, и мы обычно используем слово "распятие" для обозначения этого понятия.
5. "колеблется" - это слово означает "сомневается" или "нерешительный". Сейчас более употребимые синонимы для этого слова - "сомневается" или "сомнения".
6. "бренный" - это слово, которое означает "непрочный" или "кратковременный". Сейчас мы чаще используем слово "непрочный" или "ненадежный".
7. "незри" - это слово является устаревшей формой отрицания и используется вместо "не видеть". В современном русском языке мы используем "не видеть" вместо "незри".
Это лишь несколько примеров устаревших слов, которые можно обнаружить в стихотворении М.В. Ломоносова. Хорошая практика для понимания и анализа старых текстов - активно использовать словарь. С помощью словаря вы сможете легко узнать значения устаревших слов и лучше понять содержание стихотворения.
1. "достояние" - это слово означает "состояние" или "имущество". Сейчас мы обычно используем слово "имущество" вместо него.
2. "трепет" - это слово, которое имеет значение "беспокойство" или "тревога". В настоящее время мы больше используем слово "беспокойство" для описания этих чувств.
3. "чащоба" - это слово, которое можно перевести как "дремота" или "сонливость". Оно устарело и сейчас мы чаще используем слова "сонливость" или "усталость".
4. "рана" - в данном контексте это слово означает "распятие" или "мученичество". В современном русском языке этот смысл у слова "рана" устарел, и мы обычно используем слово "распятие" для обозначения этого понятия.
5. "колеблется" - это слово означает "сомневается" или "нерешительный". Сейчас более употребимые синонимы для этого слова - "сомневается" или "сомнения".
6. "бренный" - это слово, которое означает "непрочный" или "кратковременный". Сейчас мы чаще используем слово "непрочный" или "ненадежный".
7. "незри" - это слово является устаревшей формой отрицания и используется вместо "не видеть". В современном русском языке мы используем "не видеть" вместо "незри".
Это лишь несколько примеров устаревших слов, которые можно обнаружить в стихотворении М.В. Ломоносова. Хорошая практика для понимания и анализа старых текстов - активно использовать словарь. С помощью словаря вы сможете легко узнать значения устаревших слов и лучше понять содержание стихотворения.
Знаешь ответ?