Как говорится по-английски - лошади это моя жизнь

Как говорится по-английски - "лошади это моя жизнь"?
Yuzhanka

Yuzhanka

"Лошади - это моя жизнь" переводится на английский язык как "Horses are my life". Давайте разберемся, как это предложение образовано.

Первое слово "horses" (лошади) является существительным во множественном числе. В английском языке существительные имеют разные формы для единственного и множественного числа. В данном случае, поскольку говорится о нескольких лошадях, мы используем форму множественного числа.

Далее, слово "are" (являются) является глаголом в настоящем времени для множественного числа. Он указывает на то, что лошади - это нечто, что составляет основную часть или существенную часть жизни говорящего.

Следующее слово "my" (моя) - это местоимение-притяжательное. Оно указывает на принадлежность к говорящему. В данном случае говорящий утверждает, что лошади - это его жизнь.

И, наконец, слово "life" (жизнь) - это существительное, которое указывает на то, что говорящий считает лошадей важной и значимой частью своей жизни.

Таким образом, фраза "Horses are my life" полностью передает значение идеи, что лошади являются неотъемлемой частью жизни говорящего.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello