I wish we had won the game yesterday. I wish I could hear every word of his speech while sitting at the back of the hall. I wish the sea was calm so that we could sail to the island. I wish I could find a taxi instead of having to walk from the station. I wish I hadn"t gone to bed so late last night, as I"m half asleep this morning. I wish I could have answered all of the questions at the last examination. I wish someone had helped me carry the heavy box. My father gave me some good advice, which I appreciate.
Ледяная_Сказка
Вы привели несколько предложений с использованием конструкции "I wish" (Я желаю). Эта конструкция используется для выражения желания о настоящей ситуации или о ситуации в прошлом, которая не сбылась или не сделана. Позвольте мне разобрать каждое предложение и объяснить его значение.
1. I wish we had won the game yesterday. (Я желаю, чтобы мы выиграли игру вчера.)
Это предложение выражает желание о прошлом. В данном случае, говорящий хотел бы, чтобы их команда выиграла игру, но это не произошло.
2. I wish I could hear every word of his speech while sitting at the back of the hall. (Я желаю, чтобы я мог услышать каждое слово его речи, сидя в задней части зала.)
В этом предложении говорящий выражает желание о настоящей ситуации. Он хотел бы иметь возможность услышать каждое слово речи, но, возможно, из-за шума или удаленности от сцены, он этого не может сделать.
3. I wish the sea was calm so that we could sail to the island. (Я желаю, чтобы море было спокойным, чтобы мы могли плыть к острову.)
Это предложение выражает желание о настоящей ситуации. Говорящий хотел бы, чтобы море было спокойным, потому что в таком случае они могли бы плыть к острову.
4. I wish I could find a taxi instead of having to walk from the station. (Я желаю, чтобы я мог найти такси, а не приходилось идти от станции.)
В этом предложении говорящий выражает желание о настоящей ситуации. Он хотел бы найти такси, чтобы избежать необходимости идти пешком от станции.
5. I wish I hadn"t gone to bed so late last night, as I"m half asleep this morning. (Я желаю, чтобы я не ложился так поздно спать прошлой ночью, так как сейчас я полусонный.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий хотел бы не ложиться так поздно спать накануне, так как это привело к тому, что он сейчас ощущает сонливость.
6. I wish I could have answered all of the questions at the last examination. (Я желаю, чтобы я мог ответить на все вопросы на последнем экзамене.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий жалеет, что не смог ответить на все вопросы на последнем экзамене.
7. I wish someone had helped me carry the heavy box. (Я желаю, чтобы кто-то помог мне перенести тяжелую коробку.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий жалеет, что на прошлой неделе никто не помог ему перенести тяжелую коробку.
8. My father gave me some good advice, which I appreciate. (Мой отец дал мне некоторые хорошие советы, за что я благодарен.)
Это предложение не является выражением желания, но оно содержит информацию о советах, которые отец дал говорящему. Говорящий ценит эти советы.
Надеюсь, что объяснение было понятным и помогло разобраться в использовании конструкции "I wish". Если у вас есть еще вопросы, я с радостью на них отвечу.
1. I wish we had won the game yesterday. (Я желаю, чтобы мы выиграли игру вчера.)
Это предложение выражает желание о прошлом. В данном случае, говорящий хотел бы, чтобы их команда выиграла игру, но это не произошло.
2. I wish I could hear every word of his speech while sitting at the back of the hall. (Я желаю, чтобы я мог услышать каждое слово его речи, сидя в задней части зала.)
В этом предложении говорящий выражает желание о настоящей ситуации. Он хотел бы иметь возможность услышать каждое слово речи, но, возможно, из-за шума или удаленности от сцены, он этого не может сделать.
3. I wish the sea was calm so that we could sail to the island. (Я желаю, чтобы море было спокойным, чтобы мы могли плыть к острову.)
Это предложение выражает желание о настоящей ситуации. Говорящий хотел бы, чтобы море было спокойным, потому что в таком случае они могли бы плыть к острову.
4. I wish I could find a taxi instead of having to walk from the station. (Я желаю, чтобы я мог найти такси, а не приходилось идти от станции.)
В этом предложении говорящий выражает желание о настоящей ситуации. Он хотел бы найти такси, чтобы избежать необходимости идти пешком от станции.
5. I wish I hadn"t gone to bed so late last night, as I"m half asleep this morning. (Я желаю, чтобы я не ложился так поздно спать прошлой ночью, так как сейчас я полусонный.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий хотел бы не ложиться так поздно спать накануне, так как это привело к тому, что он сейчас ощущает сонливость.
6. I wish I could have answered all of the questions at the last examination. (Я желаю, чтобы я мог ответить на все вопросы на последнем экзамене.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий жалеет, что не смог ответить на все вопросы на последнем экзамене.
7. I wish someone had helped me carry the heavy box. (Я желаю, чтобы кто-то помог мне перенести тяжелую коробку.)
Это предложение выражает желание о прошлом. Говорящий жалеет, что на прошлой неделе никто не помог ему перенести тяжелую коробку.
8. My father gave me some good advice, which I appreciate. (Мой отец дал мне некоторые хорошие советы, за что я благодарен.)
Это предложение не является выражением желания, но оно содержит информацию о советах, которые отец дал говорящему. Говорящий ценит эти советы.
Надеюсь, что объяснение было понятным и помогло разобраться в использовании конструкции "I wish". Если у вас есть еще вопросы, я с радостью на них отвечу.
Знаешь ответ?