Где можно найти басню Ивана Андреевича Крылова "Лисица и виноград", и указать в ней устаревшие или вышедшие из употребления слова, объяснить их значения.
Артемович
Крылов – известный русский баснописец, и его басню "Лисица и виноград" можно найти в сборнике его произведений. Этот сборник, несомненно, можно найти в библиотеке, а также в интернете на различных литературных ресурсах в электронном виде.
Теперь перейдем к указанию устаревших или вышедших из употребления слов в басне "Лисица и виноград". Важно отметить, что в процессе рассказа нужно помнить, что басня была написана в XIX веке, и некоторые слова, которые могли использоваться тогда, потеряли свою актуальность в современном русском языке.
Прежде всего, стоит отметить слово "чалма". Сегодняшнему школьнику это слово, вероятно, будет неизвестно. "Чалма" - это тюрбан, головной убор, который ранее использовался во многих восточных странах или имел значение повязки на голове.
Далее, слово "шит", которое встречается в басне, тоже не является общеупотребительным. В данном контексте оно означает, что одежда была сшита или сложена.
Также встречается слово "ворох", которое используется в значении "куча" или "груда". Оно также не так часто встречается в современной речи.
Один из персонажей басни – это "погуляйка". Слово "погуляйка" означает развлечение или прогулку, но сегодня чаще используется слово "прогулка".
Некоторые термины встречаются в басне относящиеся к природе. Например, "колода" - это структура из бревен, часто используемая в строительстве. Сегодня это слово не так активно используется при описании подобных объектов, заменяется словами "бревенчатый" или "деревянный".
Вот, пожалуй, некоторые из устаревших слов или слов, вышедших из употребления, которые можно встретить в басне "Лисица и виноград" Ивана Андреевича Крылова. Это лишь небольшая часть возможных слов, поскольку русский язык непрерывно развивается и меняется со временем.
Теперь перейдем к указанию устаревших или вышедших из употребления слов в басне "Лисица и виноград". Важно отметить, что в процессе рассказа нужно помнить, что басня была написана в XIX веке, и некоторые слова, которые могли использоваться тогда, потеряли свою актуальность в современном русском языке.
Прежде всего, стоит отметить слово "чалма". Сегодняшнему школьнику это слово, вероятно, будет неизвестно. "Чалма" - это тюрбан, головной убор, который ранее использовался во многих восточных странах или имел значение повязки на голове.
Далее, слово "шит", которое встречается в басне, тоже не является общеупотребительным. В данном контексте оно означает, что одежда была сшита или сложена.
Также встречается слово "ворох", которое используется в значении "куча" или "груда". Оно также не так часто встречается в современной речи.
Один из персонажей басни – это "погуляйка". Слово "погуляйка" означает развлечение или прогулку, но сегодня чаще используется слово "прогулка".
Некоторые термины встречаются в басне относящиеся к природе. Например, "колода" - это структура из бревен, часто используемая в строительстве. Сегодня это слово не так активно используется при описании подобных объектов, заменяется словами "бревенчатый" или "деревянный".
Вот, пожалуй, некоторые из устаревших слов или слов, вышедших из употребления, которые можно встретить в басне "Лисица и виноград" Ивана Андреевича Крылова. Это лишь небольшая часть возможных слов, поскольку русский язык непрерывно развивается и меняется со временем.
Знаешь ответ?