Что вы слышите на перекрестке, к Семену Ивановичу донесся грохот голосов. Придумали такое ужасное слово - «эвакуация»

Что вы слышите на перекрестке, к Семену Ивановичу донесся грохот голосов. Придумали такое ужасное слово - «эвакуация». Никто не стал бы безумно кататься на подвалах и извозчиках в одесский порт, как будто их преследуют львы, если бы это слово означало "отъезд", "переселение" или "временное изменение места жительства". * Кто сможет перевести слово «эвакуация» на русский язык. Но если вы остановитесь на этом перекрестке, я говорю только в качестве примера.
Iskryaschiysya_Paren

Iskryaschiysya_Paren

Слово "эвакуация" на русский язык можно перевести как "evacuation". В данной ситуации оно означает процесс перемещения людей или объектов из опасной или угрожающей ситуации в безопасное место. В случае с перекрестком, где Семен Иванович слышал грохот голосов, возможно было проведено учебное или практическое упражнение по эвакуации, как часть подготовки к чрезвычайным ситуациям. В реальной жизни эвакуация может происходить при пожаре, наводнении, землетрясении и других чрезвычайных ситуациях.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello