Что общего и чем отличаются предложения It got hot outside на английском и На улице стало жарко на русском языках?

Что общего и чем отличаются предложения "It got hot outside" на английском и "На улице стало жарко" на русском языках? Выберите все верные варианты ответа. 1. Сказуемое выражает действие. 2. В предложениях есть действующее лицо. 3. Сказуемые являются составными: они состоят из нескольких слов. 4. В обоих предложениях сказуемое может использоваться без глагольной связки, сохраняя синтаксическую функцию. 5. Глагольная часть сказуемого не выражает основное лексическое значение.
ИИ помощник ИИ помощник в учёбе
Ruslan

Ruslan

Чтобы ответить на данную задачу, необходимо сравнить предложения "It got hot outside" на английском и "На улице стало жарко" на русском языках. Вот подробное объяснение каждого утверждения:

1. Сказуемое выражает действие:
Оба предложения содержат сказуемые, которые выражают действие. В английском предложении мы видим глагол "got", который указывает на смену состояния, а в русском предложении глагол "стало" также обозначает изменение состояния, то есть действие происходит.

2. В предложениях есть действующее лицо:
В данном случае, в обоих предложениях нет непосредственно указанного действующего лица. Однако, в английском предложении "It got hot outside" местоимение "It" используется в неопределенной форме, чтобы указать на смену погодных условий, а в русском предложении "На улице стало жарко" отсутствие явного действующего лица указывает на то, что это произошло само по себе, без активного участия кого-либо.

3. Сказуемые являются составными: они состоят из нескольких слов:
В данной задаче оба сказуемых являются простыми. Однако, следует отметить, что в других предложениях как на английском, так и на русском языках сказуемые могут быть составными и состоять из нескольких слов.

4. В обоих предложениях сказуемое может использоваться без глагольной связки, сохраняя синтаксическую функцию:
В английском предложении "It got hot outside" глагольная связка "got" используется без вспомогательного глагола, но по-прежнему выполняет синтаксическую функцию сказуемого. Аналогично, в русском предложении "На улице стало жарко" глагол "стало" также может использоваться без вспомогательных глаголов, сохраняя свою синтаксическую роль.

5. Глагольная часть сказуемого не выражает основное лексическое значение:
В обоих предложениях глагольная часть сказуемого ("got" и "стало") не несет основного лексического значения. Вместо этого, они обозначают изменение состояния или события, которые произошли.

Таким образом, из приведенных утверждений верны следующие варианты ответа:
1. Сказуемое выражает действие.
4. В обоих предложениях сказуемое может использоваться без глагольной связки, сохраняя синтаксическую функцию.
5. Глагольная часть сказуемого не выражает основное лексическое значение.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello