Choose the appropriate option. 1 Tom glanced / observed / caught sight of the clock on the wall. 2 Tom stared / gazed / observed out of the window. 3 I always check / examine / refer to the weather report before going out in the morning. 4 On a clear day, we can spot / observe / view Mt. Fuji in the distance. 5 "What are you doing?" "I"m observing / monitoring / witnessing my plants grow." 6 What animals can you identify / spot / make out in this picture? 7 That girl over there is staring / observing / looking at you. 8 I halted and glanced / watched / perceived behind me. 9 I rely / count on / depend on him as my best friend. 10 Tom typically examines / watches
Letuchiy_Fotograf
1. Tom glanced at the clock on the wall. (Tom быстро посмотрел на часы на стене.)
Обоснование: Глагол "glance" означает быстрый и мимолетный взгляд на что-то. В данном случае, Tom просто посмотрел на часы, но не задерживал на них внимание.
2. Tom stared out of the window. (Tom уставился в окно.)
Обоснование: Глагол "stare" означает долгое и сосредоточенное смотреть куда-то или на что-то. В данном случае, Tom смотрит в окно, вероятно, сосредоточенно или задумчиво.
3. I always check the weather report before going out in the morning. (Я всегда проверяю прогноз погоды перед тем, как выйти утром.)
Обоснование: Глагол "check" означает провести поверхностную проверку или осмотр чего-то. В данном случае, говорится о поверхностной проверке прогноза погоды, чтобы принять решение о выходе на улицу или нет.
4. On a clear day, we can spot Mt. Fuji in the distance. (В ясный день мы можем увидеть гору Фудзи вдали.)
Обоснование: Глагол "spot" означает заметить или обнаружить что-то. В данном случае, речь идет о том, что на ясный день мы можем заметить или увидеть гору Фудзи на расстоянии.
5. "What are you doing?" "I"m observing my plants grow." (Что ты делаешь? - "Я наблюдаю, как растут мои растения.")
Обоснование: Глагол "observe" означает внимательно рассматривать или наблюдать за чем-то. В данном случае, говорится о внимательном наблюдении за ростом растений.
6. What animals can you identify in this picture? (Каких животных ты можешь распознать на этой картинке?)
Обоснование: Глагол "identify" означает опознавать или распознавать что-то. В данном случае, речь идет о способности узнавать и распознавать животных на картинке.
7. That girl over there is staring at you. (Та девочка там смотрит на тебя.)
Обоснование: Глагол "stare" означает долгое и сосредоточенное смотреть куда-то или на что-то. В данном случае, указывается, что девочка смотрит на тебя с фиксированным и неотвлекающимся взглядом.
8. I halted and glanced behind me. (Я остановился и бегло взглянул позади.)
Обоснование: Глагол "glance" означает быстрый и мимолетный взгляд на что-то. В данном случае, говорится о том, что я остановился и быстро посмотрел позади себя.
9. I rely on the weather forecast before planning outdoor activities. (Я полагаюсь на прогноз погоды перед планированием открытых мероприятий.)
Обоснование: Глагол "rely" означает полагаться или доверять кому-то или чему-то. В данном случае, речь идет о том, что я доверяю прогнозу погоды перед планированием активностей на открытом воздухе.
Обоснование: Глагол "glance" означает быстрый и мимолетный взгляд на что-то. В данном случае, Tom просто посмотрел на часы, но не задерживал на них внимание.
2. Tom stared out of the window. (Tom уставился в окно.)
Обоснование: Глагол "stare" означает долгое и сосредоточенное смотреть куда-то или на что-то. В данном случае, Tom смотрит в окно, вероятно, сосредоточенно или задумчиво.
3. I always check the weather report before going out in the morning. (Я всегда проверяю прогноз погоды перед тем, как выйти утром.)
Обоснование: Глагол "check" означает провести поверхностную проверку или осмотр чего-то. В данном случае, говорится о поверхностной проверке прогноза погоды, чтобы принять решение о выходе на улицу или нет.
4. On a clear day, we can spot Mt. Fuji in the distance. (В ясный день мы можем увидеть гору Фудзи вдали.)
Обоснование: Глагол "spot" означает заметить или обнаружить что-то. В данном случае, речь идет о том, что на ясный день мы можем заметить или увидеть гору Фудзи на расстоянии.
5. "What are you doing?" "I"m observing my plants grow." (Что ты делаешь? - "Я наблюдаю, как растут мои растения.")
Обоснование: Глагол "observe" означает внимательно рассматривать или наблюдать за чем-то. В данном случае, говорится о внимательном наблюдении за ростом растений.
6. What animals can you identify in this picture? (Каких животных ты можешь распознать на этой картинке?)
Обоснование: Глагол "identify" означает опознавать или распознавать что-то. В данном случае, речь идет о способности узнавать и распознавать животных на картинке.
7. That girl over there is staring at you. (Та девочка там смотрит на тебя.)
Обоснование: Глагол "stare" означает долгое и сосредоточенное смотреть куда-то или на что-то. В данном случае, указывается, что девочка смотрит на тебя с фиксированным и неотвлекающимся взглядом.
8. I halted and glanced behind me. (Я остановился и бегло взглянул позади.)
Обоснование: Глагол "glance" означает быстрый и мимолетный взгляд на что-то. В данном случае, говорится о том, что я остановился и быстро посмотрел позади себя.
9. I rely on the weather forecast before planning outdoor activities. (Я полагаюсь на прогноз погоды перед планированием открытых мероприятий.)
Обоснование: Глагол "rely" означает полагаться или доверять кому-то или чему-то. В данном случае, речь идет о том, что я доверяю прогнозу погоды перед планированием активностей на открытом воздухе.
Знаешь ответ?