Choose and circle the appropriate function words to complete the sentence. 1. During the lesson, the students stored (away/down) some notes. 2. Postpone (off/out) your work and go to the movie theater. 3. The light must be switched (down/out) before leaving the house. 4. The teacher couldn"t tolerate (off/up) the students" poor grades. 5. Try not to postpone everything (down/off) until the last moment. 6. Since the telephone line was poor, Bod could barely hang (up/down) Don"s numbers. 7. She no longer wants to tolerate (up/off) her daughter"s rude behavior. 8. At night, the hunters had to extinguish the fire (down/out).
Skvoz_Pesok
1. Задача требует выбрать и обвести подходящее служебное слово, чтобы завершить предложение. В первом предложении у нас есть два возможных варианта: stored away и stored down. Давайте рассмотрим оба варианта и выберем наиболее подходящий.
a) stored away - это выражение, обычно используется, когда мы храним что-то вдали от нашего пространства. Например, "I stored the old books away in the attic" (Я спрятал старые книги вдали на чердаке). В данном случае, если студенты спрятали свои записи "away", это означает, что они положили их в отдаленное место, чтобы не мешались во время занятия.
b) stored down - это выражение, которое не очень часто используется. Возможно, имеется в виду, что студенты положили записи на стол или на другую плоскую поверхность, чтобы они не мешали.
Учитывая контекст, более подходящим вариантом будет "stored away", так как это выражение лучше передает смысл того, что студенты положили свои записи в отдаленное место, чтобы они не мешали в процессе занятия.
Таким образом, правильный ответ для первого вопроса будет: stored (away).
2. Во втором предложении есть два возможных варианта: postpone off и postpone out.
a) postpone off - это выражение, которое мы не используем в английском языке. Правильным является выражение "put off", которое означает "отложить на потом". Например, "I need to put off my work until tomorrow" (Мне нужно отложить свою работу до завтра).
b) postpone out - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "cancel out", которое означает "отменить". Например, "We had to cancel out plans to go to the movie theater" (Нам пришлось отменить наши планы пойти в кинотеатр).
Таким образом, правильный ответ для второго вопроса будет: postpone (off).
3. В третьем предложении у нас есть два возможных варианта: switched down и switched out.
a) switched down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "turned off", которое означает "выключить". Например, "Don"t forget to turn off the light before leaving the house" (Не забудьте выключить свет перед тем, как уйти из дома).
b) switched out - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "shut out", которое означает "закрыть". Например, "Make sure to shut out all the lights before leaving the house" (Убедитесь, что закрыли все свет в доме перед тем, как уйти).
Таким образом, правильный ответ для третьего вопроса будет: switched (off).
4. В четвертом предложении есть два возможных варианта: tolerate off и tolerate up.
a) tolerate off - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", которое означает "терпеть". Например, "I can"t tolerate his bad behavior anymore" (Я больше не могу терпеть его плохое поведение).
b) tolerate up - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
Таким образом, правильный ответ для четвертого вопроса будет: tolerate (up).
5. В пятом предложении есть два возможных варианта: postpone down и postpone off.
a) postpone down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put off", как уже упоминалось ранее.
b) postpone off - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "leave off", которое означает "оставить до последнего момента". Например, "Don"t leave everything off until the last moment" (Не оставляйте все до последнего момента).
Таким образом, правильный ответ для пятого вопроса будет: postpone (off).
6. В шестом предложении у нас есть два возможных варианта: hang up и hang down.
a) hang up - это выражение, которое мы используем в контексте телефона, и оно означает "положить трубку". Например, "I hung up the phone after the conversation" (Я положил трубку после разговора). В данном предложении, если связь была плохой, то Bod едва ли мог положить трубку номеров Don.
b) hang down - это неправильное выражение в данном контексте. Вместо этого, мы можем использовать выражение "write down", которое означает "записать". Например, "Bod could barely write down Don"s numbers" (Бод едва мог записать номера Дона).
Таким образом, правильный ответ для шестого вопроса будет: hang (up).
7. В седьмом предложении есть два возможных варианта: tolerate up и tolerate off.
a) tolerate up - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
b) tolerate off - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
Таким образом, правильный ответ для седьмого вопроса будет: tolerate (up).
8. В восьмом предложении есть два возможных варианта: hunters down и hunters off.
a) hunters down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "track down", которое означает "отследить". Например, "The hunters were able to track down the animals they were looking for" (Охотники смогли отследить животных, которых они искали).
b) hunters off - это неправильное выражение в данном контексте. Вместо этого, мы можем использовать выражение "turn off", которое означает "погасить". Например. "Make sure to turn off the lights at night" (Убедитесь, что погасили свет ночью).
Таким образом, правильный ответ для восьмого вопроса будет: hunters (down).
Надеюсь, данный подробный и пошаговый ответ помог вам лучше понять и запомнить правильные ответы. Если у вас возникнут еще вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь задавать их. Я всегда готов помочь вам в учебе!
a) stored away - это выражение, обычно используется, когда мы храним что-то вдали от нашего пространства. Например, "I stored the old books away in the attic" (Я спрятал старые книги вдали на чердаке). В данном случае, если студенты спрятали свои записи "away", это означает, что они положили их в отдаленное место, чтобы не мешались во время занятия.
b) stored down - это выражение, которое не очень часто используется. Возможно, имеется в виду, что студенты положили записи на стол или на другую плоскую поверхность, чтобы они не мешали.
Учитывая контекст, более подходящим вариантом будет "stored away", так как это выражение лучше передает смысл того, что студенты положили свои записи в отдаленное место, чтобы они не мешали в процессе занятия.
Таким образом, правильный ответ для первого вопроса будет: stored (away).
2. Во втором предложении есть два возможных варианта: postpone off и postpone out.
a) postpone off - это выражение, которое мы не используем в английском языке. Правильным является выражение "put off", которое означает "отложить на потом". Например, "I need to put off my work until tomorrow" (Мне нужно отложить свою работу до завтра).
b) postpone out - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "cancel out", которое означает "отменить". Например, "We had to cancel out plans to go to the movie theater" (Нам пришлось отменить наши планы пойти в кинотеатр).
Таким образом, правильный ответ для второго вопроса будет: postpone (off).
3. В третьем предложении у нас есть два возможных варианта: switched down и switched out.
a) switched down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "turned off", которое означает "выключить". Например, "Don"t forget to turn off the light before leaving the house" (Не забудьте выключить свет перед тем, как уйти из дома).
b) switched out - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "shut out", которое означает "закрыть". Например, "Make sure to shut out all the lights before leaving the house" (Убедитесь, что закрыли все свет в доме перед тем, как уйти).
Таким образом, правильный ответ для третьего вопроса будет: switched (off).
4. В четвертом предложении есть два возможных варианта: tolerate off и tolerate up.
a) tolerate off - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", которое означает "терпеть". Например, "I can"t tolerate his bad behavior anymore" (Я больше не могу терпеть его плохое поведение).
b) tolerate up - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
Таким образом, правильный ответ для четвертого вопроса будет: tolerate (up).
5. В пятом предложении есть два возможных варианта: postpone down и postpone off.
a) postpone down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put off", как уже упоминалось ранее.
b) postpone off - это также неправильное выражение. Вместо этого, мы можем использовать выражение "leave off", которое означает "оставить до последнего момента". Например, "Don"t leave everything off until the last moment" (Не оставляйте все до последнего момента).
Таким образом, правильный ответ для пятого вопроса будет: postpone (off).
6. В шестом предложении у нас есть два возможных варианта: hang up и hang down.
a) hang up - это выражение, которое мы используем в контексте телефона, и оно означает "положить трубку". Например, "I hung up the phone after the conversation" (Я положил трубку после разговора). В данном предложении, если связь была плохой, то Bod едва ли мог положить трубку номеров Don.
b) hang down - это неправильное выражение в данном контексте. Вместо этого, мы можем использовать выражение "write down", которое означает "записать". Например, "Bod could barely write down Don"s numbers" (Бод едва мог записать номера Дона).
Таким образом, правильный ответ для шестого вопроса будет: hang (up).
7. В седьмом предложении есть два возможных варианта: tolerate up и tolerate off.
a) tolerate up - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
b) tolerate off - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "put up with", как уже упоминалось ранее.
Таким образом, правильный ответ для седьмого вопроса будет: tolerate (up).
8. В восьмом предложении есть два возможных варианта: hunters down и hunters off.
a) hunters down - это неправильное выражение в данном контексте. Правильным является выражение "track down", которое означает "отследить". Например, "The hunters were able to track down the animals they were looking for" (Охотники смогли отследить животных, которых они искали).
b) hunters off - это неправильное выражение в данном контексте. Вместо этого, мы можем использовать выражение "turn off", которое означает "погасить". Например. "Make sure to turn off the lights at night" (Убедитесь, что погасили свет ночью).
Таким образом, правильный ответ для восьмого вопроса будет: hunters (down).
Надеюсь, данный подробный и пошаговый ответ помог вам лучше понять и запомнить правильные ответы. Если у вас возникнут еще вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь задавать их. Я всегда готов помочь вам в учебе!
Знаешь ответ?