(1) В одном из пограничных французских городков, занятом немцами, жил некто Альваж, человек с тёмным не в неблагоприятном смысле этого слова, а в таком, что никто не знал о его жизни решительно ничего.
(2) Альваж был уставший человек.
(3) Действительность смертельно надоела ему.
(4) Он жил очень уединённо, скрытно; единственным радостью его жизни были.
(2) Альваж был уставший человек.
(3) Действительность смертельно надоела ему.
(4) Он жил очень уединённо, скрытно; единственным радостью его жизни были.
Vihr
лунные прогулки, которые он предпринимал каждую ночь.
(5) Вот и в эту ночь снова Альваж вышел на улицу, чтобы насладиться покоем и красотой ночного неба.
(6) Однако, на этот раз, на его удивление, не было ни одной звезды на небе.
(7) Темнота была столь густой, что даже луны не было видно.
(8) Альваж почувствовал сильное беспокойство и страх, ибо такое небо было для него абсолютно непонятным и необычным явлением.
(9) В городке не было ни одного человека, который мог бы объяснить ему, что происходит.
(10) Альваж решает направиться к ближайшей библиотеке и найти ответы в книгах.
(11) Путь к библиотеке был непростым, и он с трудом проходил по пустынным улицам, окруженным одиночными темными домами.
(12) В конце концов, Альваж добирается до библиотеки и начинает искать книги о астрономии и небесных явлениях.
(13) В первых нескольких книгах он находит лишь описание обычных ночных небесных объектов, но никаких упоминаний о полной темноте.
(14) В конце концов, он находит редкую книгу, в которой описывается феномен полной темноты на небе.
(15) В ней говорится, что полная темнота на небе происходит раз в 1000 лет, и каждый раз это сопровождается странными явлениями на земле.
(16) Альваж узнал, что полная темнота предвещает наступление сил зла, которые приносят смерть и разрушение.
(17) Он осознал, что его родной городок находится в опасности, и решает предупредить остальных жителей.
(18) Альваж возвращает книгу на место и устремляется обратно по улицам, крича и предупреждая всех, кого встречает, о наступающей опасности.
(19) Жители городка начинают слушаться его предупреждений и принимают меры для защиты.
(20) Наконец, когда полная темнота наступает, жители городка находятся в безопасности благодаря Альважу и его отваге в нелёгкой ситуации.
(5) Вот и в эту ночь снова Альваж вышел на улицу, чтобы насладиться покоем и красотой ночного неба.
(6) Однако, на этот раз, на его удивление, не было ни одной звезды на небе.
(7) Темнота была столь густой, что даже луны не было видно.
(8) Альваж почувствовал сильное беспокойство и страх, ибо такое небо было для него абсолютно непонятным и необычным явлением.
(9) В городке не было ни одного человека, который мог бы объяснить ему, что происходит.
(10) Альваж решает направиться к ближайшей библиотеке и найти ответы в книгах.
(11) Путь к библиотеке был непростым, и он с трудом проходил по пустынным улицам, окруженным одиночными темными домами.
(12) В конце концов, Альваж добирается до библиотеки и начинает искать книги о астрономии и небесных явлениях.
(13) В первых нескольких книгах он находит лишь описание обычных ночных небесных объектов, но никаких упоминаний о полной темноте.
(14) В конце концов, он находит редкую книгу, в которой описывается феномен полной темноты на небе.
(15) В ней говорится, что полная темнота на небе происходит раз в 1000 лет, и каждый раз это сопровождается странными явлениями на земле.
(16) Альваж узнал, что полная темнота предвещает наступление сил зла, которые приносят смерть и разрушение.
(17) Он осознал, что его родной городок находится в опасности, и решает предупредить остальных жителей.
(18) Альваж возвращает книгу на место и устремляется обратно по улицам, крича и предупреждая всех, кого встречает, о наступающей опасности.
(19) Жители городка начинают слушаться его предупреждений и принимают меры для защиты.
(20) Наконец, когда полная темнота наступает, жители городка находятся в безопасности благодаря Альважу и его отваге в нелёгкой ситуации.
Знаешь ответ?