1. They haven"t played football.
2. Haven"t they read a book?
3. She hasn"t just had lunch.
2. Haven"t they read a book?
3. She hasn"t just had lunch.
Volshebnik
1. В данном предложении употребляется отрицание have not (haven"t), которое показывает, что действие не произошло в прошлом или не завершилось к определенному моменту времени. Изначально, глагол в данном предложении имеет форму "play", однако в третьем лице единственного числа (they) к нему добавляется окончание -s (plays). Но, так как здесь употребляется отрицание, то окончание -s опускается и имеет место форма "play". Таким образом, перевод данного предложения будет следующим: "Они не играли в футбол."
2. В данном предложении используется отрицательная форма have not (haven"t), а также вопросительная инверсия, где подлежащее и вспомогательный глагол меняются местами. Глагол "read" в данном предложении сохраняет свою базовую форму, так как субъект "they" является множественным числом и не требует окончания -s. Полный перевод предложения будет выглядеть так: "Они не читали книгу?"
3. В данном предложении используется отрицание "has not" (hasn"t), которое указывает на то, что действие не произошло или не завершилось к данному моменту времени. Здесь также присутствует наречие "just", которое добавляет оттенок только что совершенного действия. Глагол "have" в данном предложении употребляется в форме "has", так как субъект "she" - единственное число третьего лица. Полный перевод предложения будет следующим: "Она только что не пообедала."
2. В данном предложении используется отрицательная форма have not (haven"t), а также вопросительная инверсия, где подлежащее и вспомогательный глагол меняются местами. Глагол "read" в данном предложении сохраняет свою базовую форму, так как субъект "they" является множественным числом и не требует окончания -s. Полный перевод предложения будет выглядеть так: "Они не читали книгу?"
3. В данном предложении используется отрицание "has not" (hasn"t), которое указывает на то, что действие не произошло или не завершилось к данному моменту времени. Здесь также присутствует наречие "just", которое добавляет оттенок только что совершенного действия. Глагол "have" в данном предложении употребляется в форме "has", так как субъект "she" - единственное число третьего лица. Полный перевод предложения будет следующим: "Она только что не пообедала."
Знаешь ответ?