1) The minister for sport, Angela Thomas, opened the new Gulliver Sports Centre yesterday. 2) The building in Fairdene

1) The minister for sport, Angela Thomas, opened the new Gulliver Sports Centre yesterday.
2) The building in Fairdene Road was originally used as a covered market.
3) It fell out of use in the 1990s.
4) Fairdene Council sold it in 2001.
5) It was converted into a sports hall in 2002.
6) Local schools play indoor football and basketball there.
7) Keep-fit classes are held there.
8) A fire damaged the hall in 2005.
9) The fire broke out in the heating system.
10) The hall was not used for several months.
11) It remained unused.
Радуша

Радуша

11) Она оставалась неиспользованной для нескольких месяцев.

Давайте разберем каждый пункт по отдельности, чтобы понять историю и эволюцию Gulliver Sports Centre.

1) Министр спорта, Анжела Томас, открыла новый спортивный центр "Гулливер" вчера.

2) Здание по адресу Fairdene Road изначально использовалось как крытый рынок.

3) Оно перестало использоваться в 1990-х годах.

4) Совет Fairdene продал это здание в 2001 году.

5) В 2002 году оно было переделано в спортивный зал.

6) Местные школы играют внутри здесь в футбол и баскетбол.

7) Здесь проводятся занятия по физической подготовке.

8) Пожар повредил зал в 2005 году.

9) Пожар произошел в системе отопления.

10) Зал не использовался несколько месяцев.

11) Он оставался неиспользованным.

Таким образом, Gulliver Sports Centre был открыт как спортивный центр после того, как здание крытого рынка перестало использоваться в 1990-х годах. Здание было продано в 2001 году и переделано в спортивный зал в 2002 году. Оттуда проводятся школьные занятия по футболу и баскетболу, а также занятия по физической подготовке. В 2005 году зал был поврежден пожаром, который начался в системе отопления. В результате зала не использовался несколько месяцев.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello