1. She told me that she couldn"t go out with me.
2. He stated that he had dropped the bottle on the floor.
2. He stated that he had dropped the bottle on the floor.
Letayuschiy_Kosmonavt
1. В данной задаче присутствует косвенная речь. Для понимания ее структуры и перевода в прямую речь, необходимо разобрать предложение на составные части:
- She told me (Она сказала мне)
- that (что)
- she couldn"t go out with me (она не могла выйти со мной).
Перевод данной фразы в прямую речь будет выглядеть следующим образом:
Она сказала мне: "Я не могу пойти с тобой".
Обоснование:
Поскольку фраза содержит высказывание другого человека, то мы используем косвенную речь, добавляя вводные слова "she told me" и сочетание "that". В индиректной речи глагол "сказать" (told) требует применения глагола-сказуемого в прошедшем времени ("couldn"t go"), поэтому мы используем прошедшее время в первом предложении. Во втором предложении, где мы переводим высказывание в прямую речь, мы используем прямую форму глагола в настоящем времени ("can"t go").
2. В данной задаче также присутствует косвенная речь и ее перевод в прямую речь.
- He stated (Он заявил)
- that (что)
- he had dropped the bottle on the floor (он уронил бутылку на пол).
Перевод данной фразы в прямую речь будет выглядеть следующим образом:
Он заявил: "Я уронил бутылку на пол".
Обоснование:
Аналогично предыдущей задаче, мы используем косвенную речь, добавляя вводные слова "he stated" и сочетание "that". Глагол "заявить" (stated) требует применения глагола-сказуемого в прошедшем времени ("had dropped"), поэтому мы используем прошедшее время в первом предложении. Во втором предложении, где мы переводим высказывание в прямую речь, мы используем прямую форму глагола в прошедшем времени ("dropped").
- She told me (Она сказала мне)
- that (что)
- she couldn"t go out with me (она не могла выйти со мной).
Перевод данной фразы в прямую речь будет выглядеть следующим образом:
Она сказала мне: "Я не могу пойти с тобой".
Обоснование:
Поскольку фраза содержит высказывание другого человека, то мы используем косвенную речь, добавляя вводные слова "she told me" и сочетание "that". В индиректной речи глагол "сказать" (told) требует применения глагола-сказуемого в прошедшем времени ("couldn"t go"), поэтому мы используем прошедшее время в первом предложении. Во втором предложении, где мы переводим высказывание в прямую речь, мы используем прямую форму глагола в настоящем времени ("can"t go").
2. В данной задаче также присутствует косвенная речь и ее перевод в прямую речь.
- He stated (Он заявил)
- that (что)
- he had dropped the bottle on the floor (он уронил бутылку на пол).
Перевод данной фразы в прямую речь будет выглядеть следующим образом:
Он заявил: "Я уронил бутылку на пол".
Обоснование:
Аналогично предыдущей задаче, мы используем косвенную речь, добавляя вводные слова "he stated" и сочетание "that". Глагол "заявить" (stated) требует применения глагола-сказуемого в прошедшем времени ("had dropped"), поэтому мы используем прошедшее время в первом предложении. Во втором предложении, где мы переводим высказывание в прямую речь, мы используем прямую форму глагола в прошедшем времени ("dropped").
Знаешь ответ?