1. She stayed locked in her room, refusing to come downstairs. 2. He had a good practical knowledge of the language

1. She stayed locked in her room, refusing to come downstairs.
2. He had a good practical knowledge of the language, having worked as an interpreter for many years.
3. They went out as they had come, having seen nobody and having been seen by no one on their way.
4. Except for the grand piano and the pianist seated before it, the stage was empty.
5. He looked so beautiful and peaceful, sitting in that chair under the tree.
6. He looked at the scene, deeply shaken in his heart.
7. The boy emerged from the water.
Mila

Mila

1. Она оставалась запертой в своей комнате, отказываясь спускаться вниз.

Это означает, что она пребывала в своей комнате и не желала выходить оттуда.

2. У него были хорошие практические знания языка, так как он работал переводчиком много лет.

Это означает, что у него был хороший практический опыт использования языка, поскольку он работал переводчиком в течение долгого времени.

3. Они вышли так, как пришли, не видя никого и не будучи замеченными никем на своем пути.

Это означает, что они пошли на улицу таким же образом, как вошли - никого не видя и не будучи замеченными кем-либо по пути.

4. За исключением рояля и сидящего перед ним пианиста, сцена была пуста.

Это означает, что на сцене кроме рояля и сидящего перед ним пианиста ничего не было.

5. Он выглядел так прекрасно и спокойно, сидя в этом кресле под деревом.

Это описывает его внешний вид и состояние: он выглядел красиво и спокойно, сидя в кресле под деревом.

6. Он смотрел на сцену, глубоко потрясенный в своем сердце.

Это описывает его эмоциональное состояние: он смотрел на сцену и был глубоко потрясен в своем сердце.

7. Мальчик появился из воды.

Это означает, что мальчик вышел из воды и появился на поверхности, видимый для других.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello