1. She said to hurry up because the train was just about to leave.
2. The boss said that she could tell from his expression that he was going to refuse the job.
3. Kate said to me that by that time the following week, she would have left school.
4. Brian suggested taking a break as he was tired and exhausted.
5. Andy asked Sophie about her personal goals and whether she had achieved them yet.
6. My colleague told me that they had not expected the company to make Colin redundant.
7. The next-door neighbor told the policeman that he couldn"t have done that and must have been innocent.
2. The boss said that she could tell from his expression that he was going to refuse the job.
3. Kate said to me that by that time the following week, she would have left school.
4. Brian suggested taking a break as he was tired and exhausted.
5. Andy asked Sophie about her personal goals and whether she had achieved them yet.
6. My colleague told me that they had not expected the company to make Colin redundant.
7. The next-door neighbor told the policeman that he couldn"t have done that and must have been innocent.
Zhanna
1. Она сказала поторопиться, потому что поезд собирался только что уехать.
Это предложение является косвенной речью, где главное предложение "the train was just about to leave" становится придаточным предложением. Переписывая это предложение в прямой речи, получим: "Hurry up, the train is just about to leave" ("Поторопись, поезд собирается только что уехать").
2. Босс сказала, что она могла судить по его выражению лица, что он собирался отказаться от работы.
Это предложение также является косвенной речью. В прямой речи это будет звучать так: "I can tell from his expression that he is going to refuse the job" ("Я могу судить по его выражению лица, что он собирается отказаться от работы").
3. Кейт сказала мне, что ко времени следующей недели она покинет школу.
Это предложение также косвенная речь. В прямой речи это будет звучать так: "By this time next week, I will have left school" ("К этому времени на следующей неделе я покину школу").
4. Брайан предложил взять перерыв, так как он устал и измучен.
Это предложение является непрямой речью, где глагол "предложить" используется в прошедшем времени. В прямой речи это будет звучать так: "Let"s take a break, I"m tired and exhausted" ("Давай возьмем перерыв, я устал и измучен").
5. Энди спросил Софию о ее личных целях и достигла ли она их уже.
Это предложение является непрямой речью. В прямой речи это будет звучать так: "Andy asked Sophie about her personal goals and whether she has achieved them yet" ("Энди спросил Софию о ее личных целях и достигла она их уже").
6. Мой коллега сказал мне, что они не ожидали, что компания уволит Колина по сокращению.
Это предложение также косвенная речь. В прямой речи это будет звучать так: "We didn"t expect the company to make Colin redundant" ("Мы не ожидали, что компания уволит Колина по сокращению").
7. Сосед по соседнему дому сказал полицейскому, что он не мог это сделать и должен был быть невиновным.
Это предложение также является непрямой речью. В прямой речи это будет звучать так: "I couldn"t have done that, I must have been innocent" ("Я не мог сделать это, я должен был быть невиновным").
Это предложение является косвенной речью, где главное предложение "the train was just about to leave" становится придаточным предложением. Переписывая это предложение в прямой речи, получим: "Hurry up, the train is just about to leave" ("Поторопись, поезд собирается только что уехать").
2. Босс сказала, что она могла судить по его выражению лица, что он собирался отказаться от работы.
Это предложение также является косвенной речью. В прямой речи это будет звучать так: "I can tell from his expression that he is going to refuse the job" ("Я могу судить по его выражению лица, что он собирается отказаться от работы").
3. Кейт сказала мне, что ко времени следующей недели она покинет школу.
Это предложение также косвенная речь. В прямой речи это будет звучать так: "By this time next week, I will have left school" ("К этому времени на следующей неделе я покину школу").
4. Брайан предложил взять перерыв, так как он устал и измучен.
Это предложение является непрямой речью, где глагол "предложить" используется в прошедшем времени. В прямой речи это будет звучать так: "Let"s take a break, I"m tired and exhausted" ("Давай возьмем перерыв, я устал и измучен").
5. Энди спросил Софию о ее личных целях и достигла ли она их уже.
Это предложение является непрямой речью. В прямой речи это будет звучать так: "Andy asked Sophie about her personal goals and whether she has achieved them yet" ("Энди спросил Софию о ее личных целях и достигла она их уже").
6. Мой коллега сказал мне, что они не ожидали, что компания уволит Колина по сокращению.
Это предложение также косвенная речь. В прямой речи это будет звучать так: "We didn"t expect the company to make Colin redundant" ("Мы не ожидали, что компания уволит Колина по сокращению").
7. Сосед по соседнему дому сказал полицейскому, что он не мог это сделать и должен был быть невиновным.
Это предложение также является непрямой речью. В прямой речи это будет звучать так: "I couldn"t have done that, I must have been innocent" ("Я не мог сделать это, я должен был быть невиновным").
Знаешь ответ?