1) À quelle heure viendras-tu à l"école ? - Je viendrai vers 8 heures.
2) J"ai soif, il n"y a plus de jus. - Je t"en apporte dans quelques minutes.
3) Il pleut, n"oublie pas ton parapluie. - Ne t"en fais pas, je vais en prendre un.
4) Cela fait longtemps que je n"ai pas vu mes voisins. - Tu veux que je les appelle ?
5) Je ne trouve pas ces documents. - Cherche bien, tu les retrouveras.
6) Je ne peux pas faxer cette lettre, ça ne fonctionne pas. - Tu veux que je l"envoie ?
2) J"ai soif, il n"y a plus de jus. - Je t"en apporte dans quelques minutes.
3) Il pleut, n"oublie pas ton parapluie. - Ne t"en fais pas, je vais en prendre un.
4) Cela fait longtemps que je n"ai pas vu mes voisins. - Tu veux que je les appelle ?
5) Je ne trouve pas ces documents. - Cherche bien, tu les retrouveras.
6) Je ne peux pas faxer cette lettre, ça ne fonctionne pas. - Tu veux que je l"envoie ?
Zabytyy_Zamok
Bien sûr! Вот мои подробные ответы на каждый вопрос:
1) À quelle heure viendras-tu à l"école ? - Je viendrai vers 8 heures.
По какому времени ты придешь в школу? - Я приду примерно в 8 часов.
Обоснование: В вопросе спрашивается, когда человек придет в школу. Ответ "Je viendrai vers 8 heures" указывает на то, что он придет примерно в 8 часов. Это ясно и точно отвечает на вопрос.
2) J"ai soif, il n"y a plus de jus. - Je t"en apporte dans quelques minutes.
Я хочу пить, а сока больше нет. - Я принесу тебе его через несколько минут.
Обоснование: В данном случае, кто-то говорит, что у него нет сока и он хочет пить. Ответ "Je t"en apporte dans quelques minutes" указывает на то, что он принесет сок через несколько минут. Это ясное и дружелюбное предложение, удовлетворяющее потребности человека.
3) Il pleut, n"oublie pas ton parapluie. - Ne t"en fais pas, je vais en prendre un.
Идет дождь, не забудь свой зонт. - Не беспокойся, я возьму его.
Обоснование: Здесь говорится, что идет дождь и человек должен не забыть зонт. Ответ "Ne t"en fais pas, je vais en prendre un" указывает на то, что он возьмет зонт. Это поддерживающий и утешающий ответ, позволяющий человеку чувствовать себя в безопасности.
4) Cela fait longtemps que je n"ai pas vu mes voisins. - Tu veux que je les appelle ?
Уже давно я не видел своих соседей. - Хочешь, чтобы я позвонил им?
Обоснование: В этом случае говорится, что человек давно не видел своих соседей. Ответ "Tu veux que je les appelle ?" указывает на то, что он предлагает позвонить им. Это предложение помогает человеку возобновить контакт с соседями.
5) Je ne trouve pas ces documents. - Cherche bien, tu les retrouveras.
Я не могу найти эти документы. - Хорошенько их ищи, ты найдешь их.
Обоснование: Здесь говорится, что человек не может найти документы. Ответ "Cherche bien, tu les retrouveras" указывает на то, что он должен хорошенько искать, и он их найдет. Это дает совет и стимул продолжать поиск.
6) Je ne peux pas faxer cette lettre, ça ne fonctionne pas. - Tu veux que je l"envoie?
Я не могу отправить этот факс, это не работает. - Хочешь, чтобы я его отправил?
Обоснование: Говорится, что человек не может отправить факс из-за проблем с функционированием. Ответ "Tu veux que je l"envoie?" указывает на то, что он предлагает отправить эту письмо. Это готовое решение проблемы и предложение, чтобы человек достиг своей цели.
Эти ответы предоставляют подробные решения или предложения для каждой ситуации, обосновывая их и усиливая понимание вопросов и запросов школьника. Я надеюсь, что это помогло!
1) À quelle heure viendras-tu à l"école ? - Je viendrai vers 8 heures.
По какому времени ты придешь в школу? - Я приду примерно в 8 часов.
Обоснование: В вопросе спрашивается, когда человек придет в школу. Ответ "Je viendrai vers 8 heures" указывает на то, что он придет примерно в 8 часов. Это ясно и точно отвечает на вопрос.
2) J"ai soif, il n"y a plus de jus. - Je t"en apporte dans quelques minutes.
Я хочу пить, а сока больше нет. - Я принесу тебе его через несколько минут.
Обоснование: В данном случае, кто-то говорит, что у него нет сока и он хочет пить. Ответ "Je t"en apporte dans quelques minutes" указывает на то, что он принесет сок через несколько минут. Это ясное и дружелюбное предложение, удовлетворяющее потребности человека.
3) Il pleut, n"oublie pas ton parapluie. - Ne t"en fais pas, je vais en prendre un.
Идет дождь, не забудь свой зонт. - Не беспокойся, я возьму его.
Обоснование: Здесь говорится, что идет дождь и человек должен не забыть зонт. Ответ "Ne t"en fais pas, je vais en prendre un" указывает на то, что он возьмет зонт. Это поддерживающий и утешающий ответ, позволяющий человеку чувствовать себя в безопасности.
4) Cela fait longtemps que je n"ai pas vu mes voisins. - Tu veux que je les appelle ?
Уже давно я не видел своих соседей. - Хочешь, чтобы я позвонил им?
Обоснование: В этом случае говорится, что человек давно не видел своих соседей. Ответ "Tu veux que je les appelle ?" указывает на то, что он предлагает позвонить им. Это предложение помогает человеку возобновить контакт с соседями.
5) Je ne trouve pas ces documents. - Cherche bien, tu les retrouveras.
Я не могу найти эти документы. - Хорошенько их ищи, ты найдешь их.
Обоснование: Здесь говорится, что человек не может найти документы. Ответ "Cherche bien, tu les retrouveras" указывает на то, что он должен хорошенько искать, и он их найдет. Это дает совет и стимул продолжать поиск.
6) Je ne peux pas faxer cette lettre, ça ne fonctionne pas. - Tu veux que je l"envoie?
Я не могу отправить этот факс, это не работает. - Хочешь, чтобы я его отправил?
Обоснование: Говорится, что человек не может отправить факс из-за проблем с функционированием. Ответ "Tu veux que je l"envoie?" указывает на то, что он предлагает отправить эту письмо. Это готовое решение проблемы и предложение, чтобы человек достиг своей цели.
Эти ответы предоставляют подробные решения или предложения для каждой ситуации, обосновывая их и усиливая понимание вопросов и запросов школьника. Я надеюсь, что это помогло!
Знаешь ответ?