1) Put the verb in brackets in the correct tense. Sometimes more than one tense is correct. A lift into trouble. It was the middle of the night and Paul was becoming worried. The two unsmiling police officers obviously did not believe his story, and one of them was talking quietly but urgently on the phone. Judging from their expressions, they suspected him of something, but Paul still had no idea what. All he knew was that at 3:30 in the morning, he was walking home when a police car abruptly came to a halt right next to him. The two officers got out and demanded to know who he was.
Звездопад_В_Небе
(makes) a mistake. It (was) the middle of the night and Paul (was) becoming worried. The two unsmiling police officers obviously (did not believe) his story, and one of them (was talking) quietly but urgently on the phone. Judging from their expressions, they (suspected) him of something, but Paul still (had) no idea what. All he (knew) was that at 3:30 in the morning, he (was walking) home when a police car (abruptly came) to a halt right next to him. The two officers (got) out and (demanded) to know who was making a mistake.
В данной задаче нужно выбрать правильное время глагола, только, товарищ, нужно это сделать в каждом предложении. Давайте выразим последовательность событий, чтобы сообщение было понятным. В первом предложении мы видим фразу "A lift into trouble" - подъезжают взять человека, то есть в прошлом - законченное действие. Поэтому здесь нужно использовать прошедшее время - "made".
Дальше, "It (was) the middle of the night and Paul (was) becoming worried" - переводится как "Это была середина ночи и Пол с увеличивающейся тревогой". Оба действия произошли одновременно в прошлом, поэтому здесь нужно использовать progressive past tense - "was".
В следующем предложении видим "The two unsmiling police officers obviously (did not believe) his story". Здесь видим отрицание "did not believe", что также указывает на прошедшее время - "did not believe".
Далее "and one of them (was talking) quietly but urgently on the phone". Здесь также происходило одновременное действие в прошлом, поэтому используем progressive past tense - "was talking".
В следующем предложении "Judging from their expressions, they (suspected) him of something" - "Судя по их выражениям, они подозревали его в чем-то". Здесь нужно использовать past tense - "suspected".
Далее, "but Paul still (had) no idea what" - "но Пол все еще не знал, что". Здесь нужно использовать past tense - "had".
Перейдем к следующему предложению: "All he (knew) was that at 3:30 in the morning, he (was walking) home when a police car (abruptly came) to a halt right next to him" - "Все, что он знал, это что в 3:30 утра он шел домой, когда полицейская машина внезапно остановилась прямо возле него". Здесь также используется прошедшее время:
- "knew" - past tense;
- "was walking" - progressive past tense;
- "abruptly came" - past tense.
В последнем предложении "The two officers (got) out and (demanded) to know who was making a mistake" - "Два офицера вышли и потребовали узнать, кто совершал ошибку". Вскакивать и потребовать - это действия в прошлом, поэтому мы используем past tense - "got" и "demanded".
Надеюсь, что объяснения к каждому предложению помогли вам лучше понять как правильно выбрать форму глагола в каждом случае. Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь задавать!
В данной задаче нужно выбрать правильное время глагола, только, товарищ, нужно это сделать в каждом предложении. Давайте выразим последовательность событий, чтобы сообщение было понятным. В первом предложении мы видим фразу "A lift into trouble" - подъезжают взять человека, то есть в прошлом - законченное действие. Поэтому здесь нужно использовать прошедшее время - "made".
Дальше, "It (was) the middle of the night and Paul (was) becoming worried" - переводится как "Это была середина ночи и Пол с увеличивающейся тревогой". Оба действия произошли одновременно в прошлом, поэтому здесь нужно использовать progressive past tense - "was".
В следующем предложении видим "The two unsmiling police officers obviously (did not believe) his story". Здесь видим отрицание "did not believe", что также указывает на прошедшее время - "did not believe".
Далее "and one of them (was talking) quietly but urgently on the phone". Здесь также происходило одновременное действие в прошлом, поэтому используем progressive past tense - "was talking".
В следующем предложении "Judging from their expressions, they (suspected) him of something" - "Судя по их выражениям, они подозревали его в чем-то". Здесь нужно использовать past tense - "suspected".
Далее, "but Paul still (had) no idea what" - "но Пол все еще не знал, что". Здесь нужно использовать past tense - "had".
Перейдем к следующему предложению: "All he (knew) was that at 3:30 in the morning, he (was walking) home when a police car (abruptly came) to a halt right next to him" - "Все, что он знал, это что в 3:30 утра он шел домой, когда полицейская машина внезапно остановилась прямо возле него". Здесь также используется прошедшее время:
- "knew" - past tense;
- "was walking" - progressive past tense;
- "abruptly came" - past tense.
В последнем предложении "The two officers (got) out and (demanded) to know who was making a mistake" - "Два офицера вышли и потребовали узнать, кто совершал ошибку". Вскакивать и потребовать - это действия в прошлом, поэтому мы используем past tense - "got" и "demanded".
Надеюсь, что объяснения к каждому предложению помогли вам лучше понять как правильно выбрать форму глагола в каждом случае. Если у вас есть еще вопросы, не стесняйтесь задавать!
Знаешь ответ?