1. Перетворити наведені імена та прізвища на рідні та давальні відмінки. Миколи Жиленка, Дмитра Прокопця, Іллі Ткача

1. Перетворити наведені імена та прізвища на рідні та давальні відмінки. Миколи Жиленка, Дмитра Прокопця, Іллі Ткача, Ольги Шевчук, Клавдії Першини, Надії Мукомела, Віри Борисової, Мирослави Захаренко.
2. Вказати речення, в якому правильно використані іменники для позначення статусу, посади, професії та звань.
2.1. а) Аспірантка Ганна Семенівна Власьєва з Київського міжнародного університету склала план свого наукового дослідження.
б) Аспірант Ганна Семенівна Власьєва з Київського міжнародного університету склав план свого наукового дослідження.
Магия_Реки_5070

Магия_Реки_5070

1. Чтобы перевести имена и фамилии в именительный и дательный падежи, мы должны учесть род и склонение каждого слова. Давайте посмотрим на каждое имя и фамилию по очереди:

1.1. Микола Жиленко:
- Именительный падеж: Микола Жиленко
- Дательный падеж: Миколі Жиленку

1.2. Дмитро Прокопець:
- Именительный падеж: Дмитро Прокопець
- Дательный падеж: Дмитру Прокопцю

1.3. Ілля Ткач:
- Именительный падеж: Ілля Ткач
- Дательный падеж: Іллі Ткачу

1.4. Ольга Шевчук:
- Именительный падеж: Ольга Шевчук
- Дательный падеж: Ользі Шевчук

1.5. Клавдія Першин:
- Именительный падеж: Клавдія Першин
- Дательный падеж: Клавдії Першині

1.6. Надія Мукомело:
- Именительный падеж: Надія Мукомело
- Дательный падеж: Надії Мукомело

1.7. Віра Борисова:
- Именительный падеж: Віра Борисова
- Дательный падеж: Вірі Борисовій

1.8. Мирослава Захаренко:
- Именительный падеж: Мирослава Захаренко
- Дательный падеж: Мирославі Захаренко

2. Теперь давайте посмотрим на два предложения и определим верное использование существительных для обозначения статуса, должности, профессии и званий:

2.1. а) Аспірантка Ганна Семенівна Власьєва з Київського міжнародного університету склала план свого наукового дослідження.
- Верно: "аспірантка" - существительное, обозначающее профессию или статус.
- Неправильно: "аспірант" - это мужской вариант существительного.

2.1. б) Аспірант Ганна Семенівна Власьєва з Київського міжнародного університету склав план свого наукового дослідження.
- Неправильно: здесь нужно использовать женский вариант существительного, поэтому "аспірант" неправильно.
- Верно: "аспірантка" - это правильное существительное.

Таким образом, вариант а) "Аспірантка Ганна Семенівна Власьєва з Київського міжнародного університету склала план свого наукового дослідження" является правильным с точки зрения использования существительных для обозначения статуса, должности, профессии и званий.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello