1. No way! You can"t be joking!
2. Excuse me, sir. You mustn"t park here. It"s forbidden.
3. How about watching a movie? Sorry, but I have to finish my homework.
4. Look! It"s Jane! No, she can"t be. She is in Paris on business.
5. May I turn the light off, please?
6. Can I have your name, please?
7. I think it might be warm soon.
8. Could you help me please? I think I got lost.
9. The streets can get very slippery when it rains.
10. You must be very thirsty, it"s hot outside.
2. Excuse me, sir. You mustn"t park here. It"s forbidden.
3. How about watching a movie? Sorry, but I have to finish my homework.
4. Look! It"s Jane! No, she can"t be. She is in Paris on business.
5. May I turn the light off, please?
6. Can I have your name, please?
7. I think it might be warm soon.
8. Could you help me please? I think I got lost.
9. The streets can get very slippery when it rains.
10. You must be very thirsty, it"s hot outside.
Svetik
1. Не иначе! Ты точно не шутишь!
- Это выражение используется, когда кто-то не верит в то, что сказано или произошло, считая это шуткой или невозможным.
2. Извините, сэр. Здесь нельзя останавливаться. Это запрещено.
- Вежливое заявление, которое говорит человеку, что он нарушает правила, останавливаясь на неправильном месте.
3. Как насчет посмотреть фильм? Извини, но мне нужно закончить домашнюю работу.
- Комментарий, отказывающий приглашению посмотреть фильм, объясняя, что нужно закончить домашнее задание.
4. Посмотри! Это Джейн! Не может быть. Она в Париже по работе.
- Реакция на увиденное и комментарий, не верящий, что это Джейн, так как она находится в Париже в рабочей командировке.
5. Можно погасить свет, пожалуйста?
- Вежливая просьба о погашении освещения.
6. Можно узнать ваше имя, пожалуйста?
- Вежливая просьба представиться и назвать свое имя.
7. Мне кажется, скоро станет тепло.
- Личное мнение о том, что скоро наступит теплая погода.
8. Не могли бы вы помочь мне, пожалуйста? Я, кажется, заблудился.
- Вежливая просьба о помощи и объяснение, что человек потерялся.
9. Дороги могут быть очень скользкими во время дождя.
- Утверждение о том, что дороги становятся скользкими, когда идет дождь.
10. Вы, должно быть, очень хотите пить, на улице жарко.
- Замечание о том, что человек, скорее всего, испытывает жажду из-за жаркой погоды на улице.
- Это выражение используется, когда кто-то не верит в то, что сказано или произошло, считая это шуткой или невозможным.
2. Извините, сэр. Здесь нельзя останавливаться. Это запрещено.
- Вежливое заявление, которое говорит человеку, что он нарушает правила, останавливаясь на неправильном месте.
3. Как насчет посмотреть фильм? Извини, но мне нужно закончить домашнюю работу.
- Комментарий, отказывающий приглашению посмотреть фильм, объясняя, что нужно закончить домашнее задание.
4. Посмотри! Это Джейн! Не может быть. Она в Париже по работе.
- Реакция на увиденное и комментарий, не верящий, что это Джейн, так как она находится в Париже в рабочей командировке.
5. Можно погасить свет, пожалуйста?
- Вежливая просьба о погашении освещения.
6. Можно узнать ваше имя, пожалуйста?
- Вежливая просьба представиться и назвать свое имя.
7. Мне кажется, скоро станет тепло.
- Личное мнение о том, что скоро наступит теплая погода.
8. Не могли бы вы помочь мне, пожалуйста? Я, кажется, заблудился.
- Вежливая просьба о помощи и объяснение, что человек потерялся.
9. Дороги могут быть очень скользкими во время дождя.
- Утверждение о том, что дороги становятся скользкими, когда идет дождь.
10. Вы, должно быть, очень хотите пить, на улице жарко.
- Замечание о том, что человек, скорее всего, испытывает жажду из-за жаркой погоды на улице.
Знаешь ответ?