1. Когда я писал по-английски, я ощущал, будто превращался в иную личность. (Д. Грин) 2. Воздух настолько ясен

1. Когда я писал по-английски, я ощущал, будто превращался в иную личность. (Д. Грин)
2. Воздух настолько ясен и прозрачен, что если забраться на высокую колокольню, можно будет видеть все вокруг с края до края. (А. П. Чехов)
3. Пушкин осознавал, что если отвернуться от даже маленькой мудрости народа, мудрость всего человечества станет незначительной, подобно понижению уровня моря при убывании рек.
4. Многие говорили мне, что когда я пою, люди начинают думать о всем.
Ясли

Ясли

1. В данном предложении Д. Грин описывает свою ситуацию, когда он пишет по-английски. Он говорит, что он ощущает, будто он преображается, меняется в другого человека. Это переживание может быть связано с тем, что использование другого языка может менять способ мышления и выражения своих мыслей. Возможно, это происходит из-за различий в грамматике, лексике и культурных особенностях разных языков. Таким образом, перевод на английский язык может вызывать у Д. Грина ощущение того, что он преображается и испытывает новые эмоции.

2. В данном предложении А. П. Чехов описывает особенности воздуха, который настолько ясен и прозрачен, что позволяет видеть все вокруг с колокольни, расположенной на высоте. Это описание создает образ воздуха, который является очень чистым и прозрачным, что позволяет видеть окружающую среду во всей ее полноте и деталях. Таким образом, Чехов хотел передать красоту и чистоту окружающей природы в момент, когда он оказывается на высоте и может полюбоваться пейзажем.

3. В данном предложении говорится о мудрости народа и человечества в целом. Пушкин осознает, что даже небольшая мудрость народа, если отвернуться от нее, может привести к уменьшению общей мудрости человечества. Он делает аналогию с понижением уровня моря, когда реки перестают протекать и уровень воды падает. Таким образом, Пушкин хотел подчеркнуть важность сохранения и уважения к мудрости и опыту народов, чтобы не потерять общую мудрость человечества.

4. В данном предложении говорится о влиянии пения на слушателей. Здесь говорится, что многие люди говорили говорящему о том, что когда он поет, люди начинают думать о разных вещах. Это может означать, что пение вызывает эмоции и размышления у слушателей, они начинают предаваться своим мыслям и впечатлениям, возникающим в результате слушания песни. Таким образом, пение может вызывать разные внутренние переживания и ассоциации у слушателей.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello