1. Какую основную идею передает фрагмент книги «Путешествие в слово» Э. Вартаньяна? 2. Какие примеры слов из текста

1. Какую основную идею передает фрагмент книги «Путешествие в слово» Э. Вартаньяна?
2. Какие примеры слов из текста можно найти, образованных с помощью суффиксального сложения?
3. Постройте цепочку словообразования, показывая последовательность образования несчетных слов.
4. Какие слова с нулевым окончанием и одно без окончания можно выделить из текста?
5. Какие возможности префиксации и перевода слов из одной части речи в другую в языках греков и римлян играли роль в гибкости языка, объясняемой неисчислимыми компенсационными возможностями?
6. Какие возможности префиксации и перевода слов из одной части речи в другую в языках греков и римлян позволяют гибкости языка проявиться, особенно благодаря неисчислимым компенсационным возможностям?
Скользящий_Тигр

Скользящий_Тигр

1. Основная идея, которую передает фрагмент книги "Путешествие в слово" Э.Вартаньяна, заключается в том, что слово является основной единицей языка и имеет огромную силу. Книга рассказывает о том, как слова формируются, эволюционируют и влияют на нашу мысль и коммуникацию.

2. В тексте можно найти несколько примеров слов, образованных с помощью суффиксального сложения. Например, в словах "слововедение", "языкознание", "словообразование" и "языковедение" используется суффикс "-оведение", который добавляется к корню слова и указывает на науку или исследование.

3. В цепочке словообразования, показывающей последовательность образования несчетных слов, можно привести следующие примеры: "вода" -> "водоем" -> "водица" -> "водичка" -> "водичище". Здесь видно, что к слову "вода" сначала добавляется суффикс "-оем", затем суффикс "-ица", а затем суффикс "-ичка" и "-ище".

4. Из текста можно выделить следующие слова с нулевым окончанием: "слово", "гречески", "оль".
Одно слово без окончания - "бес".

5. В греческом и римском языках существовали возможности префиксации и перевода слов из одной части речи в другую, которые играли важную роль в гибкости языка и позволяли создавать новые слова с разными значениями. Например, греческий префикс "а-" обозначал отрицание, поэтому добавление этого префикса к слову меняло его значение на противоположное. Также в греческом языке существовала возможность перевода слова из существительного в глагол и наоборот путем изменения окончания и добавления суффиксов. Эти возможности значительно обогащали язык и позволяли выражать разнообразные концепции и идеи.

6. Префиксация и перевод слов из одной части речи в другую имели большое значение в греческом и римском языках. Они позволяли изменять значение слова и создавать новые слова с разными формами и функциями, что придавало гибкость и выразительность языку. Например, добавление префикса "про-" в греческом языке обозначало "перед" или "впереди" и позволяло образовывать слова с таким значением. Также существовала возможность перевода существительных в глаголы, придавая им действительное или страдательное значение. Эти возможности языка позволяли грекам и римлянам точно выражать свои мысли и идеи.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello