1. Какой порядок слов нарушен в следующем предложении? 1). Надвигались облака на друг друга. 2). Он читает стихи выразительно. 3) Наставник не всегда беседует с учеником, хотя это важно в процессе обучения. 4) В последнее время появилось много новых аббревиатур.
2. В каком предложении грамматическая ошибка, вызванная нарушением порядка слов, и искажающая смысл? 1. Я часто встречаю людей, спешащих на работу, по дороге в школу. 2. На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском.
2. В каком предложении грамматическая ошибка, вызванная нарушением порядка слов, и искажающая смысл? 1. Я часто встречаю людей, спешащих на работу, по дороге в школу. 2. На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском.
Бельчонок_9640
1. Порядок слов нарушен в следующем предложении: "Надвигались облака на друг друга." Правильный порядок слов в данном случае должен быть: "Облака на друг друга надвигались." Этот порядок предложений обеспечивает логическую связь между существительным "облака" и глаголом "надвигались". Также, такой порядок предложений в данном контексте является более естественным и понятным.
2. Грамматическая ошибка, вызванная нарушением порядка слов и искажающая смысл, совершена во втором предложении: "На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском." Правильный порядок слов в данном случае должен быть: "На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском языке." В данном случае, слово "французском" следует употребить сразу после слова "языке", чтобы ясно указать, что речь идет о выступлениях на определенном языке, а не о самом И. Г. Эренбурге. В противном случае, предложение может быть непонятно или воспринято неверно.
2. Грамматическая ошибка, вызванная нарушением порядка слов и искажающая смысл, совершена во втором предложении: "На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском." Правильный порядок слов в данном случае должен быть: "На стендах расклеены афиши и плакаты о выступлениях И. Г. Эренбурга на французском языке." В данном случае, слово "французском" следует употребить сразу после слова "языке", чтобы ясно указать, что речь идет о выступлениях на определенном языке, а не о самом И. Г. Эренбурге. В противном случае, предложение может быть непонятно или воспринято неверно.
Знаешь ответ?