1) It is feared that all the passengers had died in the crash.
2) It is supposed to be an expert in financial matters.
3) It is thought to have committed a crime.
4) It is believed that the sea level is rising.
5) It is thought to be a lot of coal in the Antarctic.
6) It is considered to be honest and reliable.
7) It is said to be thousands of people waiting to renew their passports.
8) It is expected that thousands of new jobs will.
2) It is supposed to be an expert in financial matters.
3) It is thought to have committed a crime.
4) It is believed that the sea level is rising.
5) It is thought to be a lot of coal in the Antarctic.
6) It is considered to be honest and reliable.
7) It is said to be thousands of people waiting to renew their passports.
8) It is expected that thousands of new jobs will.
Pufik
1) В страхе полагают, что все пассажиры погибли при крушении. (Выражение "It is feared that" указывает на то, что кто-то испытывает страх или боится, что все пассажиры погибли. Обоснование этого мнения не предоставляется.)
2) Полагают, что он является экспертом в финансовых вопросах. (Выражение "It is supposed to be" означает, что этого предполагают или считают на основе имеющейся информации, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
3) Полагают, что он совершил преступление. (Выражение "It is thought to have" указывает на то, что это мнение основано на предположении или догадке, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
4) Считают, что уровень моря повышается. (Выражение "It is believed that" означает, что это считается правдоподобным или достоверным на основе имеющихся данных, но обоснование этого мнения не предоставляется.)
5) Полагают, что в Антарктиде находится много угля. (Выражение "It is thought to be" указывает на то, что это мнение основано на предположении или догадке, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
6) Считают его честным и надежным. (Выражение "It is considered to be" означает, что это мнение основано на общепринятых стандартах или оценке, но обоснование этого мнения не предоставляется.)
7) Говорят, что тысячи людей ожидают возобновления паспортов. (Выражение "It is said to be" означает, что это утверждают или передают в виде слухов, но обоснование этого утверждения не предоставляется.)
8) Ожидаются тысячи новых рабочих мест. (Выражение "It is expected that" означает, что на основе имеющихся данных ожидается данное событие, но обоснование этого ожидания не предоставляется.)
2) Полагают, что он является экспертом в финансовых вопросах. (Выражение "It is supposed to be" означает, что этого предполагают или считают на основе имеющейся информации, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
3) Полагают, что он совершил преступление. (Выражение "It is thought to have" указывает на то, что это мнение основано на предположении или догадке, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
4) Считают, что уровень моря повышается. (Выражение "It is believed that" означает, что это считается правдоподобным или достоверным на основе имеющихся данных, но обоснование этого мнения не предоставляется.)
5) Полагают, что в Антарктиде находится много угля. (Выражение "It is thought to be" указывает на то, что это мнение основано на предположении или догадке, но обоснование этого предположения не предоставляется.)
6) Считают его честным и надежным. (Выражение "It is considered to be" означает, что это мнение основано на общепринятых стандартах или оценке, но обоснование этого мнения не предоставляется.)
7) Говорят, что тысячи людей ожидают возобновления паспортов. (Выражение "It is said to be" означает, что это утверждают или передают в виде слухов, но обоснование этого утверждения не предоставляется.)
8) Ожидаются тысячи новых рабочих мест. (Выражение "It is expected that" означает, что на основе имеющихся данных ожидается данное событие, но обоснование этого ожидания не предоставляется.)
Знаешь ответ?