1. I wish I could go home now.
2. If I were you, I would seek my father"s advice.
3. Unless you ask her, she won"t come.
4. I wish you would listen to me.
5. I wish I had seen the play when it was on at the theater.
6. I wish I could go on long holidays to hot places.
7. If I have time, I will tidy up before I.
2. If I were you, I would seek my father"s advice.
3. Unless you ask her, she won"t come.
4. I wish you would listen to me.
5. I wish I had seen the play when it was on at the theater.
6. I wish I could go on long holidays to hot places.
7. If I have time, I will tidy up before I.
Sumasshedshiy_Sherlok
1. В первом предложении выражается желание вернуться домой в настоящем моменте. Фраза "I wish I could go home now" означает, что говорящий сожалеет о том, что не может вернуться домой прямо сейчас. Почему он не может пойти домой, нам неизвестно, но по контексту можно понять, что он находится в месте, отличном от его дома и хотел бы быть там.
2. Во втором предложении используется условное предложение типа II. Фраза "If I were you, I would seek my father"s advice" означает, что говорящий предполагает, что он не является другим человеком, но если бы он был этим человеком, то он бы обратился к своему отцу за советом. В этом типе условного предложения используется бы и глагол в прошедшем сослагательном наклонении.
3. В третьем предложении используется условное предложение типа I. Фраза "Unless you ask her, she won"t come" означает, что если ты не попросишь ее, она не придет. В этом типе условного предложения используется конструкция "unless" или "if not".
4. В четвертом предложении выражается пожелание, что "I wish you would listen to me". В данном контексте говорящий желает, чтобы собеседник его выслушал, обратил внимание на его слова и следовал его советам.
5. В пятом предложении выражается сожаление о прошедшем времени. Фраза "I wish I had seen the play when it was on at the theater" означает, что говорящий жалеет о том, что не посмотрел спектакль, когда он шел в театре. В данном случае выражается пожелание изменить прошедшее событие.
6. В шестом предложении выражается желание "I wish I could go on long holidays to hot places". Говорящий хотел бы проводить долгие отпуска в жарких местах. Он имеет желание и возможность путешествовать в жаркие страны во время отпуска, но что-то не позволяет ему осуществить это на практике.
7. В седьмом предложении используется условное предложение типа I. Фраза "If I have time, I will tidy up before" означает, что если у говорящего будет время, то он уберет перед чем-то. В этом предложении выражается условие и его возможные последствия.
Все эти предложения отражают пожелания, условия и сожаления, которые могут использоваться в различных ситуациях общения на английском языке. Каждое предложение имеет свою грамматическую структуру и значение в контексте. Если у вас есть дополнительные вопросы, я готов помочь вам.
2. Во втором предложении используется условное предложение типа II. Фраза "If I were you, I would seek my father"s advice" означает, что говорящий предполагает, что он не является другим человеком, но если бы он был этим человеком, то он бы обратился к своему отцу за советом. В этом типе условного предложения используется бы и глагол в прошедшем сослагательном наклонении.
3. В третьем предложении используется условное предложение типа I. Фраза "Unless you ask her, she won"t come" означает, что если ты не попросишь ее, она не придет. В этом типе условного предложения используется конструкция "unless" или "if not".
4. В четвертом предложении выражается пожелание, что "I wish you would listen to me". В данном контексте говорящий желает, чтобы собеседник его выслушал, обратил внимание на его слова и следовал его советам.
5. В пятом предложении выражается сожаление о прошедшем времени. Фраза "I wish I had seen the play when it was on at the theater" означает, что говорящий жалеет о том, что не посмотрел спектакль, когда он шел в театре. В данном случае выражается пожелание изменить прошедшее событие.
6. В шестом предложении выражается желание "I wish I could go on long holidays to hot places". Говорящий хотел бы проводить долгие отпуска в жарких местах. Он имеет желание и возможность путешествовать в жаркие страны во время отпуска, но что-то не позволяет ему осуществить это на практике.
7. В седьмом предложении используется условное предложение типа I. Фраза "If I have time, I will tidy up before" означает, что если у говорящего будет время, то он уберет перед чем-то. В этом предложении выражается условие и его возможные последствия.
Все эти предложения отражают пожелания, условия и сожаления, которые могут использоваться в различных ситуациях общения на английском языке. Каждое предложение имеет свою грамматическую структуру и значение в контексте. Если у вас есть дополнительные вопросы, я готов помочь вам.
Знаешь ответ?