1. Haven t you got any onions? 2. I haven t got any tomatoes. 3. We haven t got any carrots. 4. She hasn t

1. Haven"t you got any onions?
2. I haven"t got any tomatoes.
3. We haven"t got any carrots.
4. She hasn"t got any nuts.
5. He hasn"t got any cherries.
6. Don"t take any plums.
7. Don"t give him any sweets.
8. I can"t make any biscuits.
9. Don"t bring any burgers.
10. I don"t need any potatoes.
11. Isn"t there any rice in the cupboard?
Магия_Звезд

Магия_Звезд

Давайте рассмотрим каждое предложение по очереди:

1. Haven"t you got any onions? (У вас нет лука?)
- Предложение использует форму отрицания "haven"t got any", что означает отсутствие чего-либо. В данном случае, предложение спросоньеру о наличии лука. Если бы вопрос был положительным, то он выглядел бы так: "Do you have any onions?" (У вас есть лук?)
- Обычно, вопросы с отрицанием требуют утвердительного ответа "no", так как они подразумевают отсутствие чего-либо. Например, "No, I haven"t got any onions." (Нет, у меня нет лука.)

2. I haven"t got any tomatoes. (У меня нет помидоров.)
- Здесь используется та же форма отрицания "haven"t got any", чтобы выразить отсутствие помидоров.
- Положительная форма предложения звучала бы так: "I have some tomatoes." (У меня есть немного помидоров.) В отрицательной форме: "I don"t have any tomatoes." (У меня нет помидоров.)

3. We haven"t got any carrots. (У нас нет моркови.)
- Опять же, в данном предложении используется форма отрицания "haven"t got any", чтобы указать на отсутствие моркови.
- В положительной форме, предложение могло бы звучать так: "We have some carrots." (У нас есть немного моркови.) В отрицательной форме: "We don"t have any carrots." (У нас нет моркови.)

4. She hasn"t got any nuts. (У нее нет орехов.)
- Здесь снова встречается форма отрицания "hasn"t got any", указывающая на отсутствие орехов у женщины.
- В положительной форме предложение звучало бы так: "She has some nuts." (У нее есть немного орехов.) В отрицательной форме: "She doesn"t have any nuts." (У нее нет орехов.)

5. He hasn"t got any cherries. (У него нет вишни.)
- Здесь используется форма отрицания "hasn"t got any", чтобы указать на отсутствие вишни у мужчины.
- В положительной форме, предложение выглядело бы так: "He has some cherries." (У него есть немного вишни.) В отрицательной форме: "He doesn"t have any cherries." (У него нет вишни.)

6. Don"t take any plums. (Не берите никаких слив.)
- В данном случае, использована отрицательная форма с глаголом "take", чтобы запретить брать сливы.
- В положительной форме было бы: "Take some plums." (Возьми немного слив.) В отрицательной форме: "Don"t take any plums." (Не бери никаких слив.)

7. Don"t give him any sweets. (Не давайте ему никаких конфет.)
- Здесь используется отрицательная форма с глаголом "give", чтобы запретить давать конфеты.
- В положительной форме: "Give him some sweets." (Дайте ему немного конфет.) В отрицательной форме: "Don"t give him any sweets." (Не давайте ему никаких конфет.)

8. I can"t make any biscuits. (Я не могу сделать печенье.)
- В данном предложении используется отрицательная форма "can"t make any", чтобы указать на отсутствие возможности сделать печенье.
- В положительной форме: "I can make some biscuits." (Я могу сделать немного печенья.) В отрицательной форме: "I can"t make any biscuits." (Я не могу сделать печенье.)

9. Don"t bring any burgers. (Не приносите никаких гамбургеров.)
- Здесь используется отрицательная форма с глаголом "bring", чтобы запретить приносить гамбургеры.
- В положительной форме: "Bring some burgers." (Принесите немного гамбургеров.) В отрицательной форме: "Don"t bring any burgers." (Не приносите никаких гамбургеров.)

10. I don"t need any potatoes. (Мне не нужно никаких картофеля.)
- В данном предложении используется отрицательная форма "don"t need any", чтобы указать на отсутствие необходимости в картофеле.
- В положительной форме: "I need some potatoes." (Мне нужно немного картофеля.) В отрицательной форме: "I don"t need any potatoes." (Мне не нужно никаких картофеля.)

11. Isn"t there any rice in the cupboard? (В шкафу нет никакого риса?)
- В данном предложении используется отрицательная форма "isn"t there any", чтобы спросить о наличии риса в шкафу.
- В положительной форме: "Is there any rice in the cupboard?" (В шкафу есть немного риса?) В отрицательной форме: "Isn"t there any rice in the cupboard?" (В шкафу нет никакого риса?)

Надеюсь, эти разъяснения помогут вам лучше понять эти предложения. Если у вас возникнут еще вопросы, не стесняйтесь задавать.
Знаешь ответ?
Задать вопрос
Привет!
hello